судорожный
1) 痉挛性的 jìngluánxìngde, 抽搐的 chōuchùde
судорожные движения - 抽搐的动作
2) перен. (напряжённый) 紧张的 jǐnzhāngde; (порывистый) 急遽的 jíjùde; (беспокойный) 惶惶不安的 huánghuáng bù’ān-de, 乱忙的 luànmángde
震动的, -жен, -жна(形)
1. 痉挛性的, 抽搐的
~ое движение 抽搐的动作
2. <转>紧张的; 急遽的, 惶惶不安的. ||судорожно. ||судорожность(阴)
(副
судорожно)
1. 痉挛性的, 抽搐性的
судорожный кашель 痉挛性咳嗽
судорожный ое движение 抽搐的动作
судорожно плакать 抽抽搭搭地哭
2. 〈转〉猛然的, 急剧的(指动作); 忙乱的, 焦急不安的
судорожный ое движение 急剧的动作
судорожный ые усилия 猛然使劲
судорожный ая деятельность 忙乱的活动
судорожный ая жизнь 焦 急不安的生活
1. 痉挛性的; 抽搐性的
2. 猛然的; 急剧的; 忙乱的
抽搐性的; 痉挛性的; 急剧的; 忙乱的; 猛然的
痉挛的, 抽搐的
в русских словах:
нервный
3) (судорожный) 痉挛的 jìngluánde
в китайских словах:
抽搐的动作
судорожное движение; судорожный движение
(喘气)
*судорожный вдох*
惊厥阀
судорожный порог
阵发性
пароксизмальный; судорожный; приступообразный
运动型癫痫小发作
мед. судорожный малый эпилептический приступ
痉咳
мед. судорожный кашель
突发性
2) судорожный, конвульсивный
痉挛性
спазматический, судорожный; конвульсивный
痉挛
спазм, судорога; конвульсия; спазматический, судорожный
толкование:
прил.1) Вызываемый судорогой.
2) перен. Непроизвольный и резкий (о движении).
3) перен. Слишком беспокойный, суетливый (о человеке).
примеры:
(不停咳嗽)那只猫……(喘气)拉吉尔……伏击了我。他要拿回那把剑!我……没法……(喘气)
∗кашляет∗ Кот... ∗задыхается∗ Раджирр... меня подловил. Он хочет вернуть меч! Я... я не могу... ∗судорожный вдох∗
(喘气)终于,有人来了!……我……
∗судорожный вздох∗ Наконец-то хоть кто-то пришел!.. Я...
咳……那只猫…… 啊 ……拉吉尔……埋伏了我。他要拿回那把剑!我……没法…… 啊
∗кашляет∗ Кот... ∗задыхается∗ Раджирр... меня подловил. Он хочет вернуть меч! Я... я не могу... ∗судорожный вдох∗
你一靠近这个女人,发现费恩一直喘着气。你转身看到费恩的眼神一直紧盯着她。
Когда вы подходите к женщине, Фейн издает судорожный вдох. Обернувшись, вы видите, что он не сводит с нее глаз.
~喘气~兄弟们,姐妹们。
~Судорожный вдох~ Мои братья... мои сестры...
~喘气...~毒芹!
~Судорожный вдох...~ Болиголов!
~喘气~我们的兄弟,我们的姐妹。
~Судорожный вдох~ Наши братья... Наши сестры...
突然,麦乐迪的脸变得煞白。~她喘着粗气,仿佛承受着巨大的疼痛。
Вдруг лицо Хвори бледнеет, полностью теряя краски. Она делает судорожный вдох, словно ее поразил приступ ужасной боли.
我……我……我的胸口,我怎么了?
~судорожный вздох~ Я... я... Моя... грудь. Что происходит?
морфология:
су́дорожный (прл ед муж им)
су́дорожного (прл ед муж род)
су́дорожному (прл ед муж дат)
су́дорожного (прл ед муж вин одуш)
су́дорожный (прл ед муж вин неод)
су́дорожным (прл ед муж тв)
су́дорожном (прл ед муж пр)
су́дорожная (прл ед жен им)
су́дорожной (прл ед жен род)
су́дорожной (прл ед жен дат)
су́дорожную (прл ед жен вин)
су́дорожною (прл ед жен тв)
су́дорожной (прл ед жен тв)
су́дорожной (прл ед жен пр)
су́дорожное (прл ед ср им)
су́дорожного (прл ед ср род)
су́дорожному (прл ед ср дат)
су́дорожное (прл ед ср вин)
су́дорожным (прл ед ср тв)
су́дорожном (прл ед ср пр)
су́дорожные (прл мн им)
су́дорожных (прл мн род)
су́дорожным (прл мн дат)
су́дорожные (прл мн вин неод)
су́дорожных (прл мн вин одуш)
су́дорожными (прл мн тв)
су́дорожных (прл мн пр)
су́дорожен (прл крат ед муж)
су́дорожна (прл крат ед жен)
су́дорожно (прл крат ед ср)
су́дорожны (прл крат мн)
су́дорожнее (прл сравн)
су́дорожней (прл сравн)
посу́дорожнее (прл сравн)
посу́дорожней (прл сравн)