тягун
см. отбойное течение
(停泊)港域水面振动тягун, -а[阳]: дать (或задать) тягуна <俗>逃掉, 跑掉
-а[阳]: дать (或задать) тягуна〈俗〉逃掉, 跑掉
-а[阳]<口俚>缓坡; 上坡路
-а[阳]<口语>缓坡; 上坡路
港城水面振动, 协振动
(停泊)港域水面振动
佳贡
-а[阳]: дать (或задать) тягуна〈俗〉逃掉, 跑掉
<口语>上坡的一长段路(职业用语)
◇дать (或 задать) тягуна <俗>溜掉, 匆匆跑掉
<口语>上坡的一长段路(职业用语)
Но вот наконец машина, преодолев тягун, выскакивает на новую высоту-и взгляду открывается панорама долины. 汽车终于爬过了上坡的一段长路, 开上了一片新的高地-眼前展现出谷地广阔的全景
◇дать(或задать) тягуна 匆匆跑掉, 溜掉
Они теперь не даром дали тягуна. (Помяловский) 他们现在匆匆跑掉不是没有原故的
-а[阳]<口俚>缓坡; 上坡路
-а[阳]<口语>缓坡; 上坡路
港城水面振动, 协振动
(停泊)港域水面振动
佳贡
слова с:
в русских словах:
тяга
перевести транспорт на электрическую тягу - 把运输工具改用电力牵力
тягучий
тягучий металл - 看延性的金属
тягучая мазь - 粘滞的软膏
тягучий голос - 拉长的声音
тягучая речь - 又慢又长的话
в китайских словах:
回流
2) отбойное течение, разрывное течение, отбойная волна, рип, тягун
裂流
разрывное течение, отбойное течение, тягун
ссылается на:
回流 huíliú, 離岸流 lí’ànliú, 裂流 lièliú