чмоканье
[中]чмокать(-ся)的动; 吧嗒嘴声, 咂嘴声
чмокать, чмокаться 的; 该动作发出的声音
с чмоканьем глотать лапшу - 吧嗒着嘴吃面条
Нехлюдов уже не видал его, а слышал только чмоканье его сапог по липкой, глубокой грязи. (Л. Толстой) - 聂赫留朵夫已经看不见他了, 只听见他的靴子踩在又黏又深的泥泞中发出的吧唧吧唧声
Он махнул рукой и стал громко схлёбывать чай с блюдечка, причём каждый глоток заключал вкусным чмоканьем. (Горький) - 他挥了挥手就端起茶咕嘟咕嘟喝起来, 而且每喝一口都好喝地吧嗒一下嘴
掴
气味
大声地一扔
噼啪的声音
小型鱼舟
急剧地
掴, 气味, 大声地一扔, 噼啪的声音, 小型鱼舟, 急剧地
-я[中]чмокать(-ся)的动; 吧嗒嘴声, 咂嘴声
чмокать, чмокаться 的; 该动作发出的声音
с ~ем глотать лапшу 吧嗒着嘴吃面条
Нехлюдов уде не видал его, а слышал только чмоканье его сапог по липкой, глубокой грязи. (Л. Толстой) 聂赫留朵夫已经看不见他了, 只听见他的靴子踩在又黏又深的泥泞中发出的吧唧吧唧声
Он махнул рукой и стал громко схлёбывать чай с блюдечка причём каждый глоток заключал вкусным чмоканьем. (Горький) 他挥了挥手就端起茶咕嘟咕嘟喝起来, 而且每喝一口都好喝地吧嗒一下嘴
в китайских словах:
咕叽
1) gūjī звукоподр. булькать, хлюпать; чмокать; хлюпанье; чмоканье
морфология:
чмо́канье (сущ неод ед ср им)
чмо́канья (сущ неод ед ср род)
чмо́канью (сущ неод ед ср дат)
чмо́канье (сущ неод ед ср вин)
чмо́каньем (сущ неод ед ср тв)
чмо́каньи (сущ неод ед ср пр)
чмо́канья (сущ неод мн им)
чмо́каний (сущ неод мн род)
чмо́каньям (сущ неод мн дат)
чмо́канья (сущ неод мн вин)
чмо́каньями (сущ неод мн тв)
чмо́каньях (сущ неод мн пр)