экзекуция
实行
<旧>
1. 肉刑, 肉体惩罚
приговорить кого-л. к ~и 判处... 肉刑
Хотели его отпороть...Но по случаю страстной недели и пасхальной экзекуция была отложена. (Памяловский) 想要鞭打他, 但适逢热烈的复活节周, 肉刑延期执行
Это была экзекуция французскогоповара, обвинённого в шпионстве. (Л. Толстой) 这是在揍一个法国厨师, 他被控进行间谍活动
(4). ||над кем. Я ...кажется, узнавал комнату, в которой совершилась экзекуция надо мною...Меня секли ремнём. (Вяземский) 我好像认出了我在里面挨揍的屋子... 曾经用皮条抽打我
2. (法院判决或行政处分的)执行
Правительство боялось его казнить, экзекуция была произведена ранее обыкновенного часа, его казнили крадучись. (Тынянов) 政府害怕处死他, 执行早于通常时刻, 悄悄地把他杀害了
3. (旧俄为强征欠税等进行的)讨伐
В то время, как происходила экзекуция, ...продолжались поиски и аресты поселян-участников в мятежах. (Серяков) 进行讨伐时, 继续搜寻和逮捕参加骚乱的农民
. || 讨伐队
послать военную-ю 派出武装讨伐队
4. (一国对另一国的)征讨
усмирить кого-л. посредством ~и 用征讨的手段使... 顺眼. (拉丁语exsecutio执行)
1. 〈
2. 〈
3. 〈
1. 肉刑; 体罚
2. 讨伐, 征伐
肉刑; 体罚; 讨伐, 征伐
实行
в китайских словах:
挞罚
наказание поркой (бичом); экзекуция, порка; пороть, наказывать поркой
主教臣服
Экзекуция экзарха
肉刑
телесное наказание, экзекуция
толкование:
ж. устар.1) Телесное наказание.
2) Исполнение судебного или административного приговора (казни, изъятия имущества и т.п.).
примеры:
匪夷所思的死刑,可惜你没看到…木堆全都湿了,几乎烧不太起来。
Ты такую экзекуцию пропустил! Сложили костер из мокрых дров. Едва тлело.
匹克上尉毒打囚犯时,我大声地斥责他。于是他狠狠地踢了我的头。<race>,他一直踢,直到踢瞎我的眼睛。
Я осмелился заговорить с капитаном Пиком во время зверской экзекуции одного из заключенных. В ответ он ударил меня по голове. И продолжил бить. До тех пор, пока я не ослеп, <раса>.
行刑期间禁止通行。
Проходу нет! Ждите до конца экзекуции!
迦勒,关于下次处决的安排我有新指示。你准备好会面后,把圣书放在比兹区西南角永恒之火祭坛柱子内的信箱里即可。我们老地方见。不要告诉任何人你要去哪里,也别带人来。此信必须阅后即焚。
Калеб, у меня новые указания относительно следующей экзекуции. Когда будешь готов к встрече, оставь свою Священную книгу в тайнике в колонне алтаря Вечного Огня, на юго-западе Обрезков. Встретимся на старом месте. Никому не говори, куда идешь, и никого не приводи с собой, а письмо сожги сразу после прочтения.
морфология:
экзеку́ция (сущ неод ед жен им)
экзеку́ции (сущ неод ед жен род)
экзеку́ции (сущ неод ед жен дат)
экзеку́цию (сущ неод ед жен вин)
экзеку́цией (сущ неод ед жен тв)
экзеку́ции (сущ неод ед жен пр)
экзеку́ции (сущ неод мн им)
экзеку́ций (сущ неод мн род)
экзеку́циям (сущ неод мн дат)
экзеку́ции (сущ неод мн вин)
экзеку́циями (сущ неод мн тв)
экзеку́циях (сущ неод мн пр)