一变
yībiàn
(одно) изменение, превращение, перемена, трансформация
一度变化;一次变故或变革。
в русских словах:
... показаны только вне сочетаний, сузьте
примеры:
人一变丑,心就变冷
Когда человек дурнеет, зачастую черствеет и его сердце.
他摇身一变,成了政府要员。
Он мгновенно перевоплотился и стал шишкой в правительстве.
通过赌博、勒索等“见不得光”的手段,完成原始积累之后,不少“黑老大”开始改头换面,摇身一变成了注册公司的老板,走到了阳光下
Немало лидеров преступных группировок, накопив первоначальный капитал посредством игорного бизнеса, вымогательства и иных теневых методов, начинают менять занятия, в мгновение ока становятся владельцами официально зарегистрированных компаний и выходят из тени
非唯一变换, 非奇(异)变换
неединственное преобразование
<name>,斯巴奇·尤伯萨斯特这家伙以前一直在我的保护之下。我们来到52区后,他老是不肯带上虚空头盔,终于在某一天摇身一变,成了臭名昭著的砰砰博士!
Знаешь, <имя>, мой бывший подопечный, Живчик Вечнодвигатель, никогда не надевал шлем, находясь здесь, внизу, и в один прекрасный день превратился в печально известного Доктора Бума!
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск