不为己甚
_
не быть чрезмерно требовательным; не придираться
примеры:
不不不。今天骷髅头辛迪的告密行动就到此为此了。事实上,我甚至都不知道自己为什么要跟你说这些……
Не-не, даже не пытайся. Рабочий день доносчицы Синди на сегодня закончен. На самом деле не знаю даже, зачем я тебе вообще это рассказала...
пословный:
不为 | 为己 | 甚 | |
I, bù wéi
1) не делать, не заниматься, не совершать
2) неурожай
3) не считаться, не являться
II, bù wèi
1) не из-за (чего-л.)
2) не ради (чего-л.)
|
- 甚么 1) очень; весьма; чрезвычайно
2) более чем превосходить
III [shén]= 什 I |