不犯王法
bùfàn wángfǎ
не нарушать закон (государев)
我又不犯王法, 你们找我干嘛? Закон я не нарушил, что вы от меня хотите?
bù fàn wáng fǎ
守法,没做坏事。
如:「我又不犯王法,你们找我干嘛?」
пословный:
不犯 | 王法 | ||
1) не нападать; не попирать
2) не нужно; не стоит
3) не совершать; не нарушать
|
[государев] закон; порядок
|