不能再发生
_
Пора с этим кончать
примеры:
用矮人的话来说:我们刚脱了裤子就被袭击了。这样的事情不能再发生!
Как гномы говорят, нас застали со спущенными штанами. Такого больше допускать нельзя!
不可能再发生了。
Больше не повторится.
我不能想像这种事会再发生。
I cannot conceive of such a thing happening again.
请谅解,我不能让这种事情再度发生。
Я не могу допустить, чтобы подобная история повторилась в будущем.
可持续发展可再生能源北京宣言
Пекинская декларация об использовании возобновляемых источников энергии в интересах устойчивого развития
可持续发展和可再生能源研究所
Институт устойчивого развития и возобновляемых источников энергии
发展和利用新能源和可再生能源委员会
Комитет по освоению и использованию новых и возобновляемых источников энергии
他们是靠突袭才能打倒我。我向你保证 - 这种事不会再发生了。
Они застали меня врасплох. Клянусь всем святым, что это больше не повторится.
不会了。不再发生了。
Уже нет. Никогда.
正如我所说,我必须要飞升登神。我不能眼睁睁看着神性再次被腐化,不能再次发生。
Я же сказал, что должен вознестись. Я не позволю, чтобы божественность была опорочена. Еще раз.
待在这里无所事事?给我下去看看发生什么事,我们可不能再失去一架炮塔。
И ковыряться в носу? Тащись вниз и узнай, что там происходит. Еще не хватало и эту турель потерять.
新能源和可再生能源及利用能源促进发展委员会
Комитет по новым и возобновляемым источникам энергии и энергетическим ресурсам в целях развития
确保这种事不再发生
Такое не должно повториться
发展和利用新能源和可再生能源内罗毕行动纲领
Найробийская программа действий по освоению и использованию новых и возобновляемых источников энергии
我们不能冲动。一些优秀的队员于今日离开了我们。我决不允许这种情况再次发生。
Нам нужно действовать осторожно. Сегодня уже погибли хорошие ребята. Под моим началом больше такого не случится.
我们不能指望太高,不过至少如果再发生什么,我们可以参考并看是否能发现什么线索。
Проблему это не решит, но если что-то случится, мы сможем свериться с ним и узнать что-то полезное.
学生发慌了, 就不再作声了
Ученик смешался и замолчал
不会再发生这种事了。
Больше такое не повторится.
保证不再发生类似事件
guarantee against the occurrence of similar incidents
这种事不会再发生了。
Долго так продолжаться не может.
不可能再发生了。因为愿意做这种事的人,我就只认识他们两个。你这次真的搞砸了。
Это и не может повториться, потому что только двое парней были готовы сыграть эту роль. Это ж надо так облажаться!
我希望不要再发生这种事情
Хочу, чтобы этого больше не было
运气好而已。这不会再发生了。
Повезло. Больше так не будет.
让我们确保这种事不再发生。
Давайте подумаем, как сделать так, чтобы подобное не повторилось.
我把一切都解释给他听了:我怎样感到再不可能呆在家里,我怎样跟踪了他,以及我怎样看到了所发生的一切。
Пришлось объяснить ему все: как я почувствовал, что не могу отпустить его одного, как пошел следом за ним и оказался свидетелем их встречи и всех последующих событий.
我知道有事发生了。我会确保他再也不能来打扰这个地方。这年头诚实的人真是不多了。谢谢你。
Я знал, тут что-то не так. Он больше не потревожит это место. Честность в наши дни встречается нечасто. Спасибо тебе.
不能再生产的资产
nonreproducible assets
不可再生能源;非再生能源
невозобновляемый энергетический ресурс
联合国新能源和可再生能源在农村综合发展中的作用专家组
Группа экспертов Организации Объединенных Наций по вопросу о роли и возобновляемых источников энергии в комплексном развитии сельских районов
小岛屿发展中国家可再生能源和能效领域能力建设专家会议
овещаниеэкспертов по вопросу укрепления потенциала в области использования возобновляемых источников энергии и энергетической эффективности в малых островных развивающихся государствах
红细胞再生不能的
anerythroregenerative
我很抱歉。这种事儿不会再发生了。
Мне страшно жаль. Больше это не повторится.
蒙德发生过的事,不会再发生一次了!
То, что случилось в Мондштадте, больше не повторится! Мы этого не позволим!
抱歉,尚恩,不会再发生这种事了。
Прости, Шон. Это больше не повторится.
不能再生产的有形资产
nonreproducible tangible assets
低得不能再低的生育率
показатель рождаемости настолько низкий, что ниже уже некуда
发生那次事故后,他决定不再饮酒。
He decided to keep off alcohol after the accident.
…不可能发生
Не бывать чему
我们尽量不要让这样的悲剧再发生了。
Но давай постараемся не посылать вслед за ней слишком уж многих ее сородичей.
没有选择,相信我。不会再发生了,我向你保证。
У меня не было выбора, поверь мне. Это больше не повторится. Даю тебе слово.
不,阁下!对不起,阁下!这种事情不会再发生了!求你了,阁下!
Нет, господин! Простите, господин! Этого больше не повторится! Не надо, господин!
必要进行适当修复,确保差错不再发生。
Для предотвращения повторных поломок необходимо провести ремонтные работы в полном объеме.
我想我们低估了那群学院混蛋。不会再发生了。
Мы недооценили этих гадов из Института. Но больше мы такой ошибки не допустим.
那决不能发生。
Это допустить нельзя.
“我脱水了。这种事不会再发生了。”(总结。)
«Обезвоживание. Больше не повторится». (Подвести итоги.)
不过,因为这种灾难不能发生第二次,所以我的时薪提高了 30 美分!搞得像是这公园会再烧一次似的。
Но эй, я получила надбавку 30 центов в час, чтобы не позволить очередного фиаско! Как будто весь парк может сгореть дважды.
我很高兴这种事情不会再发生了,一次就够了。
Я так рад, что больше нам не придется это делать. Одного раза было достаточно.
当然了。我信了不该信的人。不过绝不会让这种事再发生了。
Да, допустил. Доверился, кому не следует. Больше не повторится.
好,唉……我会采取行动,确定这件事不再发生。
Да... Я приму меры, чтобы подобное больше не повторилось.
老天。这不会再发生了。只是……自从梅雯死了之后……
О господи. Больше это не повторится. Просто... после смерти Мэйвен...
我不能让那发生...
Я не могу этого допустить...
不,不!这不可能发生!
Нет, нет! Не может быть...
不过,因为这种灾难不能发生第二次,所以我的时薪提高了 30 美分!搞得他妈的,像是这公园会再烧一次似的。
Но эй, я получила надбавку 30 центов в час, чтобы не позволить очередного фиаско! Как будто весь парк может сгореть дважды.
医生决定不能再对老人隐瞒病情。
The doctor decided that he could not hide the condition from the old man any longer.
我曾经犯下相信人类的错误。这次不会再发生了。
Один раз я уже поверил Dhoine. Второго раза не будет.
「奇械曾撕裂这世界。 此般悲剧将不再发生。」
"Эта выдумка разъединила мир. Теперь она уже не причинит такой беды."
不能让这种事发生。
Я не позволю.
让我们来庆祝这个和平,希望它不会再发生,好吗?
Давайте отпразднуем заключение мира. Я надеюсь, что это больше никогда не повторится. А вы?
长官,我向你保证没这个必要,不会再发生这种事了。
Сэр, я уверяю вас, это ни к чему. Подобное больше не повторится.
好,好。当然了。我想这大家都听得懂。永远不会再发生了。
Да, да, конечно. Мне и в голову не приходило, что кто-то хватится. Больше этого не повторится.
以上帝的名义,真的很抱歉!这不会再发生了。我发誓。
Клянусь богами, моя вина! Больше такого не повторится, чтоб мне умереть на месте!
“不行。”他取下眼镜,轻轻擦拭着。“不可以。我们在审问别人的时候,你不能把枪放进自己的嘴里。这种事永远不能再次发生。”
Нет. — Они снимает очки, чтобы протереть их. — Не повторите. Вы больше не будете пихать себе в рот пистолет, когда мы собираем показания. Этого больше не повторится.
那是不可能发生的!哈哈!
Вот это будет здорово! Ха-ха!
我不能让这种事发生!
Только не во время моего дежурства!
我不能再往前了,如果戴斯摩发现我的话…
Дальше я не пойду. Если Детмольд почувствует мое присутствие...
确保我们食物补给是你的责任。这件事最好不再发生。
Охранять запасы продовольствия ваш долг. Постарайтесь, чтобы подобное не повторилось.
如果我们现在不狠狠让大家知道,这种事会一再发生。
Если не преподать урок остальным, подобная ситуация непременно повторится.
我绝不能让这种事发生。
Я не могу допустить, чтобы это произошло из-за меня.
我们不能让这种事发生。
Мы не можем допустить, чтобы это случилось.
促进与执行发展和利用新能源和可再生能源内罗毕行动纲领有关的活动的联合国信托基金
Целевой фонд Организации Объединенных Наций для содействия деятельности, связанной с осуществлением Найробийской программы действий по освоению и использованию новых и возобновляемых источников эне
说那样的事不会再发生了,狱卒和囚犯都是秘源术士。
Сказать, что такое не повторится. Ведь теперь и тюремщики, и заключенные будут колдунами Истока.
发生过的事绝对不能被发现。
Никто не должен узнать о том, что произошло.
пословный:
不能再 | 再发生 | ||
1) не быть способным впредь; не иметь возможности снова; не быть в состоянии ещё раз
2) (после 得) выражает крайнюю степень процесса, качества; предельно, до предела
|