严峻局势
_
Мертвое дело
примеры:
严峻的局势
grim situation
这次迁移路途遥远,但是我相信在你的帮助下,我们有能力为所有人员配备足够的物资。局势越来越严峻了,危机随时可能降临。
С твоей помощью я сделаю достаточный запас пуха, которого хватит на все путешествие. А дорога обещает быть нелегкой!
虽然我很希望玛里苟斯能够悬崖勒马,但是目前看来这是不可能的事。局势相当严峻,其他守护巨龙一致认为应该击败织法者。
Как бы мне ни хотелось, чтобы Малигос снова стал одним из нас, я понимаю, что это уже невозможно. Слишком многое поставлено на карту, и другие драконьи Аспекты решили, что Хранитель Магии должен умереть.
虽然你消灭了那些教徒,但天灾军团并未停下入侵的脚步。<name>,局势愈发严峻了。
Мы разобрались с сектантами, однако вторжение Плети так и не удалось остановить. Положение становится отчаянным, <имя>.
形势严峻。
Это очень важно.
пословный:
严峻 | 局势 | ||
строгий, серьёзный; суровый, жёсткий, неумолимый, напряжённый
|