丰富的生活
_
большой жизнь; большая жизнь
примеры:
丰富文娱生活
provide enriched cultural and recreational activities
使我们的生活丰富多彩
украсить нашу жизнь
使我们的生活丰富多采
украсить нашу жизнь
书给我打开了知识的大门,开阔了我的视野,丰富了我的生活,把我带到了一个无限广阔的天地。
Книги открыли мне путь к знаниям, расширили мой кругозор, обогатили мою жизнь, привели меня в бескрайний мир.
生活丰裕
live in plenty; be comfortably off
生活富足
как сыр в масле кататься
人们生活富裕,安居乐业,是个没有忧愁的理想王国。
Люди живут богато, в мире и благоденствии, это не имеющее печали царство мечты. ,
пословный:
丰富 | 的 | 生活 | |
1) богатый, обильный, изобильный; процветающий; буйный, пышный (о растительности); цветистый (о стиле)
2) обогащать, делать богатым
|
1) условия жизни; жизнь, быт; бытовой; житейский
2) работа, занятие; деятельность
3) жизнь, существование; жизненный; жить
4) торговать; торговля
|