主任事务员
_
главный канцелярский служащий
примеры:
人道主义事务主任专员
Генеоальный комиссар по гуманитарным вопросам
检查和评价事务主任(检查专员)
Директор служб инспекции и оценки (Инспектор)
联合国系统医务主任常设委员会
Постоянный комитет руководителей медицинских служб системы Организации Объединенных Наций
副执行主任(技术事务)
заместитель Директора-исполнителя (технические услуги)
法律事务、人权和特别任务主任
Директор по юридическим аопросам, правам человека и специальным заданиям
政治、维和与人道主义事务主任
Директор по политическим вопросам и вопросам поддержания мира и гуманитарнрой помощи
对外关系和机构间事务主任
начальник службы по внешним связям и межучрежденческим вопросам
联合国事务主任兼执行主任特别助理
Директор по делам Организации Объединенных Наций и специальный помощник Директора-исполнителя
主管会议事务和特别任务副秘书长
заместитель Генерального секретаря по обслуживанию конференций и специальным поручениям
负责对外关系、联合国事务和管理的副执行主任
Директор-исполнитель по внешним сношениям, делам Организации Объединенных Наций и вопросам управления
虽然该模式不提供核心故事任务,但你还是可以参与并完成主游戏的诸多支线任务与猎魔任务。
Хотя приключения основной сюжетной ветви недоступны, вы по-прежнему можете выполнять побочные задания.
虽然在该模式下无法进行核心故事任务,但你还是可以参与并完成主游戏的诸多支线任务与猎魔任务。
Хотя основные задания в этом режиме будут недоступны, вы сможете получить и выполнить множество побочных заданий, а также заняться охотой на чудовищ.
пословный:
主任 | 任事 | 事务员 | |
председательствующий, управляющий, заведующий, начальник, главный, руководитель, директор
|
1) вести (принимать) дела, ведать делами
2) поручать дело, уполномочивать
3) любое дело; в любом деле
|