人口问题
rénkǒuwèntí
проблемы народонаселения
rén kǒu wèn tí
人口数量、特性及分布与居住环境及人民活动条件等失去适当配合所发生的问题。
Попьюлейшн консерн
примеры:
阿拉伯世界人口问题安曼宣言
Амманская декларация о народонаселении в арабских государствах
在城市化背景下的老龄人口问题会议
Конференция по проблемам старения народонаселения в контексте урбанизации
妇女与人口问题专家组会议
Совещание Группы экспертов по вопросам, касающимся женщин и народонаселения
粮农组织/人口基金近东粮食和农村发展中的人口问题讨论会
Семинар ФАО/ЮНФПА по проблемам народонаселения в связи со снабжением продовольствием и развитием сельских районов на Ближнем Востоке
人权与贩运人口问题准则
Рекомендуемые принципы по вопросу о правах человека и торговле людьми
地中海区域老龄人口问题政府间会议
Межправительственная конференция по проблемам старения населения в Средиземноморском регионе
欧洲经委会区域人口问题政府间会议
Межправительственное совещание по народонаселению в регионе ЭКЕ
21世纪人口问题国际论坛
Международный форум по народонаселению в ХХI веке
人口问题与发展国际圆桌会议
Международный круглый стол по вопросам народонаселения и развития
不结盟运动人口问题部长级会议
Совещание Движения неприсоединивсихся стран на уровне министров по вопросам народонаселения
阿拉伯世界人口问题与前景
Population Problems and Prospects in the Arab World
人权与贩运人口问题原则和准则
Рекомендуемые принципы и руководящие положения по вопросу о правах человека и торговле людьми
人权与贩运人口问题原则
Принципы по вопросу о правах человека и торговле людьми
人口问题中的优先行动和投资方案
Программа первоочередных мер и инвестиций в области народонаселения
事关拉丁美洲人口政策的人口问题社会研究方案
Программа социальных исследований по проблемам народонаселения в связи с демографической политикой в странах Латинской Америке
媒体与人口问题讨论会
Семинар по вопросам средств массовой информации и народонаселения
仙台城市化老龄人口问题会议
Сендайская конференция по проблемам старения населения в контексте урбанизации
我恐怕我们碰到了些麻烦事!外来人口问题真令人头疼!尽管我并不歧视兽人,但他们真的是群吵闹的家伙,还有着一些非常奇怪...的癖好!
Боюсь, не очень. В последнее время у нас большие проблемы с мигрантами. Нет, я ничего не имею против орков, но их обычаи выглядят... несколько экстравагантно.
我们对你们的人口问题表示同情。
Примите наши соболезнования в связи с проблемами с вашим населением.
пословный:
人口 | 问题 | ||
1) население, демографический
2) член семьи, едок
3) рот, уста
4) мнение народа
|
1) вопрос, проблема
2) задача, тема
3) затруднение, сомнение; загвоздка
|
похожие:
个人问题
人机问题
人文问题
黑人问题
人权问题
出口问题
老人问题
个人的问题
老年人问题
人权问题署
机器人问题
口头争议问题
区域人口顾问
巨型鱼人问题
人为环境问题
人员调配问题
病人管理问题
私人秘密问题
高级人口顾问
人类问题求解
折磨人的问题
病人安排问题
人员分配问题
病人照管问题
国际人口顾问
其他人际问题
人事问题工作组
病人问题查证单
残疾人问题简报
令人难堪的问题
众口议论的问题
机器人问题求解
企业的人力问题
令人奇怪的问题
妇女问题协调人
土著问题联络人
传教士和野人问题
众人所关心的问题
人类问题求解技巧
妇女问题协调人处
所涉人道主义问题
人民参与问题小组
令人感兴趣的问题
人类问题坏解程序
亨伯特的私人问题
人类问题求解程序
人权问题特别顾问
奴隶问题五人小组
人口老龄化的问题
亚太区域人口顾问
贩运人口问题工作队
区域间人口问题顾问
港口拥挤问题专家组
人道主义问题工作组
机器人问题求解系统
亚太人权问题讲习班
人权问题医学委员会
机器人问题求解程序
问题是向报告人提出的
传教士和吃人恶魔问题
向报告人纷纷提出问题
人类环境问题联合国会议
联合国人权问题高级专员公署
关于正确处理人民内部矛盾的问题
发展形势下犯罪和预防犯罪新层面问题知名人士会议