人行走道
_
manway (坑道里的)
manway (坑道里的)
примеры:
行人走便道。
Pedestrians walk on the pavement.
从人行道上走到马路上
сойти с тротуара на мостовую
过马路要走人行横道。
Walk in pedestrian crossings when crossing streets.
禁止在人行道上边走边吸烟
курение на ходу по тротуару запрещено
有个矮胖女子一摇一摆地沿人行道走来。
A short plump woman came waddling along the pavement.
在人行道的内侧走, 避开车辆的废气。
Walk on the inside to avoid the traffic fumes.
我们沿着常有人行走的小道穿过森林。
We followed a well-beaten path through the forest.
这里的人行道没什么掩护,最好的防御就是一直走。
На этих мостках нигде толком не укроешься. Лучшая защита постоянно двигаться.
设立人道走廊
создать гуманитарный коридор
开辟人道走廊以撤离平民
открыть гуманитарные коридоры для эвакуации мирных жителей
人行道, 步道桥
тротуар; переходный мостик
街上的人行道
уличные тротуары
敲掉人行道上的冰
сколоть лед с тротуара
柏油人行道变软了
Асфальтовые тротуары размягчились
和马赛克人行道。
И положен мозаичный тротуар.
人行道上铺了碎石块。
Rubble covered the pavement.
пословный:
人行 | 行走 | 走道 | |
1) человеческие поступки
2) достойное поведение [человека]; благопристойность
3) пешеходный
4) rénháng сокр. от 中国人民银行 Народный банк Китая
|
1) ходить, путешествовать
2) занимать внештатную должность; внештатная должность
3) приписанный, прикомандированный
4) техн. ход
|
1) идти (двигаться) по дороге; прогуливаться, похаживать
2) пешеходная дорожка, тротуар; коридор, проход
3) диал. выйти снова (вторично) замуж (о вдове)
|
похожие:
人行道
行人道
人行通道
人行道线
行人隧道
人行巷道
行人横道
人行横道
人行坡道
人行地道
人行道梯
人行隧道
人道走廊
环行走道
人行小道
行人地道
人行林荫道
行走机器人
行人走便道
封闭人行道
行人穿越道
人行道荷载
人行道搁栅
自动人行道
人行林阴道
活动人行道
木板人行道
电动人行道
石砌人行道
反人道罪行
人行道缘石
地下人行道
高架人行道
人行道边缘
拱廊人行道
非人道行为
人行道托架
桥边人行道
人行通道闸
柏油人行道
人行道栏木
路侧人行道
人行道栏杆
桥上人行道
井下人行道
人行横道线
人行穿越道
人行道滑轮板
开辟人道走廊
人行过街地道
飞行轨道走廊
人行通道气闸
人道主义飞行
人行横道标志
地下人行横道
空中人行横道
移动式人行道
活动式人行道
人行地下通道
人行道安全岛
工地人行通道
隧道式人行道
隧道式人行横道
高架狭窄人行道
核口车站行人道
人行道交通管理
旅客活动人行道
反人道主义罪行
人行道交通管制
控制的行人横道
通地面的人行道
有拱顶的人行道
无控制人行横道
环形维修人员走道
把人行道打扫干净
人道主义行动中心
人道主义安全走廊
人道主义行动议程
非洲人道主义行动
人道主义行动计划
军方人道主义行动
沿管道行走式除霜器
在泥泞的道路上行走
从人行道走到马路上
从两个行人身旁走过
综合性人道主义行动
人道主义行动委员会
区间隧首式人行横道
过街天桥高架人行道
安全壳环形维修人员走道
起重机轨道起重机走行轨
一个人走危险, 林子里有行凶作恶的