会员免费
huìyuán miǎnfèi
1) бесплатно для членов клуба
2) бесплатное членство
huìyuán miǎnfèi
бесплатное членствопримеры:
帮是可以帮,但不会免费帮。
Я могу это сделать, но не задаром.
会费委员会报告联络小组
Контактная группа по докладу Комитета по взносам
“很酷啊。”他认真地点点头。“只要记住——坤诺可不会免费救人的。”
Говно вопрос, — серьезно кивает он. — Тока не забывай: Куно бесплатно не выручает. Выручку за выручку!
抱歉朋友,你的钱似乎不太够呢,一个任性的吟游诗人可不会免费表演的。
Прости, дружище, но, похоже, у тебя пустовато в кошельке, а странствующие менестрели не дают бесплатных концертов.
抱歉朋友,似乎你的钱不太够呢,那个任性的吟游诗人可不会免费表演的。
Прости, дружище, но, похоже, у тебя пустовато в кошельке, а странствующие менестрели не дают бесплатных концертов.
遗物贩子对这个话题避重就轻。身为一个生意人,他是不会免费提供情报的。
Единственным человеком, который знал, где искать копье, был циничный торговец реликвиями. Однако он не хотел раскрывать тайну даром.
所以,你有菲丽芭的信息。但我打赌你不会免费将信息分享给我吧,我要拿什么跟你交换?
Возможно, ты знаешь что-то о Филиппе... Но догадываюсь, что не поделишься этим задаром. Чего ты хочешь взамен?
пословный:
会员 | 免费 | ||
член (союза, общества), участник
|
освобождать от платы; бесплатный
|