使飞机落进跑道
_
сажать летательный аппарат на взлётно-посадочную полосу сажать ЛА на ВПП
примеры:
使飞机对正跑道中轴线(以便起飞)
установка самолёта вдоль оси ВПП для взлёта
重铺道面(飞机跑道)
переукладка покрытия ВПП
地面温度(飞机跑道上的)
температура воздуха у земли на уровне ВПП
场温地面温度(飞机跑道上的)
температура воздуха у земли на уровне ВПП
跑道照明灯(用于加强跑道照明并保持飞机飞行方向)
огонь подсвета взлётной посадочной полосы
飞机跑道侧滑转弯角(飞机纵轴与速度矢量之间的夹角)
заострения разворота самолёта при скольжении по взлётно посадочной полосе
пословный:
使 | 飞机 | 落 | 进 |
2) сделать так что..., пусть..., чтобы... 3) использовать, применять |
1) самолёт, аэроплан
2) в сложных терминах также авиа-, аэро-
3) воздушный
|
I 1) пропустить (не написать, не напечатать иероглиф); пропуск
2) забыть (напр., нужную вещь дома)
II [luò]1) опадать; ронять (листья, слёзы) 2) идти (об осадках)
3) падать; спускаться, опускаться садиться (о птице, самолёте)
4) спустить, опустить
5) перен. падать; ложиться
6) тк. в соч. приходить в упадок, деградировать
7) отставать
8) оставаться где-либо; оставлять
9) попасть; очутиться
10) тк. в соч. селение; посёлок
11) тк. в соч. местопребывание
|
1) идти [продвигаться] вперёд
2) входить
3) принимать пищу
4) тк. в соч. ввоз; импорт; поступление (денежных средств, товаров)
5) глагольный суффикс; обычно указывает на направление действия внутрь
|
跑道 | |||
1) беговая дорожка (спортивное сооружение), трек
2) взлётно-посадочная полоса
3) бежать, нестись; быть на побегушках
|