保护会合点
_
Зачистить место встречи
примеры:
去地面与学士会合。任务是学士寻找资料藏匿地点时加以保护。
Встретитесь со скриптором на земле. Ваша задача сопровождать и защищать скриптора во время поиска источника данных.
世界保护区数据库联合会
World Database on Protected Areas Consortium
联合国最低社会保护倡议
инициатива Организации Объединенных Наций по обеспечению минимального уровня социальной защиты инициатива по обеспечению минимального уровня социальной защиты
межрегиональная общественная организация " Ассоциация защиты информации" 跨地区社会组织"信息保护联合会"
МОО АЗИ
国际青年环境研究和保护联合会
Международная федерация молодежи по исследованиям и охране окружающей среды
坚强一点,卢锡安会保护你的。
Держись. Люциан охранит тебя.
我们的数量减少了。我一点也不适合保护工作。我只希望能活下去。
Нас с каждым днем все меньше. Я никого не смогу защитить. Надеюсь лишь, что сам уцелею.
保护民族、宗教、语言和其它的权利国际联合会
Международная федерация по защите прав этнических, религиозных, языковых и других меньшинств
快点,摧毁屏障,取走它。尼娅和我会保护你。
Быстрее, уничтожь этот барьер и хватай сердце. Мы с Нией тебя прикроем.
一开始可能有点紧,但太空衣会保护你们。
Да, они прилегают очень плотно, но они защитят вас.
不,它不会点燃,只要你小心一点就行了。把它当成鸡蛋一样保护。
Нет, нет. Она не взорвется. Если будете осторожны. Обращайтесь с ней, как с цзи дань. С яйцом.
我找到了一个好地方,能够作为我们的新基地。在我前去占据那里的时候,我希望由你来保护大家,并将他们安全带回来。我们已经为此训练了无数次。只要带他们前往集合点,他们就会找到过来的路。
Я нашел идеальное место для новой базы. Я там пока все подготовлю – а тебя попрошу в это время отыскать всех членов команды и привести их сюда. Мы это тысячу раз репетировали. Просто укажи им, в какую сторону идти, а дальше они сами.
再次和公会合作是我做出过的最正确的决定。受人保护,被人尊敬,还有花不完的钱……好得不能再好了。
Я очень рад снова работать с Гильдией - это мое лучшее решение. Защита, уважение и стабильный доход... О чем еще можно мечтать?
把这个拿去,你遇到麻烦的时候它会保护好我的兄弟。你自己也小心点,别被抓走了。
И возьми с собой вот это – если вляпаетесь в переделку, это может спасти ему жизнь. Да, и постарайся <сам/сама> не угодить в плен к великанам!
如果我们没有快点保护塔楼里的知识,火蜥帮和贾维德会抢先一步,我的研究便会前功尽弃。
Если мы не получим знания, которые хранятся в этой башне, их получат Саламандры и Азар Явед. И тогда я не смогу продолжить свои исследования.
пословный:
保护 | 会合点 | ||
1) защищать, охранять, брать под защиту (покровительство); протекционировать; защитный, охранительный, протекционистский; защита, охрана
2) биол., тех. прикрывать, предохранять, защищать; защитный, предохраняющий 3) спорт страховать, подстраховывать
4) комп. защита
|