俱乐部会员
jùlèbù huìyuán
член клуба
член клуба
clubber
примеры:
“本月美酒”俱乐部会员申请表
Анкета для вступающих в клуб "Пиво месяца"
将“本月美酒”俱乐部会员资料表交给铁炉堡石火旅店的拉尔金·雷酒吧。
Заполни членскую карточку "Лучшего пивовара месяца" и отнеси ее Ларкину Громовару в таверну "Горючий камень" в Стальгорне.
波伊斯顿俱乐部会员制度
Политика членства клуба "Бойлстон"
他召集俱乐部成员开会。
He convened a meeting of the members of the club.
只准会员进入(俱乐部)。
Admission (to the club) is restricted to members only.
欧洲青年农民和4-H俱乐部委员会
Европейский комитет молодых фермеров и клубов "4 H"
艾丽丝是那个游泳俱乐部的会员。
Alice belongs to the swimming club.
俱乐部上星期又吸收了一名新会员。
The club took in a new member last week.
会员的增加使得我们的俱乐部拥挤不堪。
The multiplication of numbers has made our club building too small.
今年我们俱乐部吸收了三十名新会员。
Our club has recruited 30 new members this year.
我们的俱乐部欢迎新成员。
Our club welcomes newcomers.
该俱乐部的成员仅限于男士
Членство в этом клубе только для мужчин.
我们的音乐俱乐部需要新成员。
Our music club needs new recruits.
这个俱乐部最初只有六个成员。
The club had only six members to start with.
该俱乐部正式登记的成员有多少?
How many members have officially registered in the club?
俱乐部的成员限定在三十岁以下。
Membership in this club is restricted to man under 30.
同是退休情报员—我们有个俱乐部。
Безработные шпионы должны держаться вместе.
那个不诚实的出纳员挪用了俱乐部的公款。
The dishonest treasurer misappropriated the club funds.
英语会话俱乐部
английский разговорный клуб
俄语会话俱乐部
русский разговорный клуб
俱乐部这一季节已签约雇用一名新守门员。
The club has signed up a new goalkeeper this season.
这个俱乐部成员的资格一度仅给予贵族。
The club membership was once limited to aristocrats.
晚上俱乐部有舞会
Вечером в клубе танцы
假工人俱乐部开会
взять под собрание помещение рабочего клуба
俱乐部又会淹水了。
Снова нам всю малину зальет.
俱乐部那位新来的酒吧男招待员真让我有兴趣。
That new barman at the club really turns me on.
国际吕克昂俱乐部协会
Международная ассоциация клубов "Лицеум"
津巴布韦妇女俱乐部协会
Ассоциация женских клубов Зимбабве
该俱乐部拒绝妇女入会。
The club excluded women from membership.
会计拐走了俱乐部的资金。
The treasurer has run off with the club’s funds.
他父亲曾任俱乐部的会计。
His father was treasurer of the club.
一年一度的游艇俱乐部赛船大会
the annual regatta of the yacht club
教科文俱乐部和协会世界联合会
Всемирная федерация клубов и ассоциаций содействия ЮНЕСКО
美洲旅游和汽车俱乐部联合会
Межамериканская федерация туристских и автомобильных клубов
这里不会有阳极音乐俱乐部的。
Никогда здесь не будет клуба с анодной музыкой.
网球俱乐部组织了一次舞会。
The tennis club has organized a dance.
该足球俱乐部的守门员在此不愉快, 已要求转到其他俱乐部。
The club’s goalkeeper isn’t happy here, and has asked for a transfer (to another club).
我觉得可能是针对青少年运动员的阿特米普拳击俱乐部。
Думаю, мы попали в юношескую школу бокса „артемитеп“.
哎呀,那些黄金不全是我的。其实我经营一个会员制的存款俱乐部,为加入者提供银行服务。
Видишь ли... Эти деньги принадлежали не только мне. Скажем, я содержу некий банк для посвященных.
最好的队员都投奔大俱乐部去了, 就只给我们剩下些不中用的人。
Все лучшие игроки сбежали в большие клубы, а остались только бездарные.
亚洲教科文组织俱乐部和协会联合会
Азиатская федерация клубов и ассоциаций содействия ЮНЕСКО
金,你会给俱乐部起什么名字呢?
Ким, как бы ты назвал этот клуб?
所以那里永远都不会有俱乐部了?
То есть вы и не собирались открывать там клуб?
教堂的晚餐聚会是乡间俱乐部的前身。
The church supper is the grandfather of the country club.
最好的队员都投奔大俱乐部去了,留给他们这些不怎么样的球员。
The best players have gone off to the big clubs, leaving them the dross.
会员总是享有特权的。只要你成为“本月美酒”俱乐部的成员,就能在第一时间品尝到世间最棒的佳酿。
Думаю, тебе понравится быть членом нашего клуба "Лучший пивовар месяца". Ведь это означает, что у тебя всегда будет самое лучшее и свежее пиво.
我们俱乐部加入了一个全国性协会。
Our club has affiliated with a national society.
她是该俱乐部派来参加会议的代表。
She is the club’s representative at the convention.
教科文组织俱乐部、中心和协会世界联合会
Всемирная федерация клубов, центров и ассоциаций содействия ЮНЕСКО
该俱乐部的成员仅限于男士。His activities were restricted by old age。
Membership of the club is restricted to men only.
我不会的,我不会建立一间俱乐部,也不会给它命名。
Никак. Я бы вообще не стал открывать клуб. И не стал бы его называть.
啊,欢迎光临霍桑猎人俱乐部,可惜我们会员卡已经发完了。看来你跟霍桑二世一样倒霉,那混账不在这儿。
А-а, тогда добро пожаловать в клуб Искателей Ублюдка. Только членских карт мы не выдаем. А еще Ублюдка Младшего тут нет.
Союз общественных объединений "Национальный аэроклуб России имени В. П. Чкалова" 俄罗斯"俄罗斯国家В. П. 契卡洛夫航空俱乐部"社会协会联合会
СОО НАК России
听起来他们不会喜欢自己的教堂里有一间舞蹈俱乐部的。
Кажется, они не оценили бы появление ночного клуба в своей церкви.
国际斯卡尔俱乐部协会(旅行社, 水运, 航空公司和旅馆业国际联合会)
МАСК международная ассоциация Скаль-Клубов
пословный:
俱乐部 | 部会 | 会员 | |
клуб
|
член (союза, общества), участник
|