假平衡
_
false equilibrium
ложное равновесие; ложное равновеше
jiǎ píng héng
false equilibriumв русских словах:
примеры:
假如主动式负载平衡器是他造的,那他也许会有说明书。我听到的最新消息是,他在东北边石矿洞外面有所活动。从他那里拿到说明书,他的追随者身上则有正文的书页。
Если он сконструировал самофланж, то, наверное, у него есть и руководство по эксплуатации. Последнее, что я о нем слышал – что он работает в Каменном карьере, на северо-востоке. Возьми у него руководство и собери разрозненные страницы у его последователей.
пословный:
假 | 平衡 | ||
1) ложный; фальшивый; поддельный; фиктивный; притворный; лже-; псевдо-
2) воспользоваться; заимствовать
3) тк. в соч. если бы; предположим, что
II [jià]отпуск; каникулы
|
1) равновесие, баланс, эквилибр
2) уравновешивать; уравновешенный, сбалансированный, равновесный; устойчивый; выравнивающий, стабилизирующий, балансный, нейтродинный; компенсирующий; балансировка; в сложных терминах также: стато- 3) баланс, сальдо, остаток (на счете)
4) составлять баланс, балансировать, уравнивать, сводить, закрывать (счета)
|