克里丁
_
Керидин
примеры:
瓦伦丁已经复活了,但我觉得还是让德里克再躺一会儿更好。
Валентайн уже восстал из мертвых, но Дерека, мне кажется, лучше пока не оживлять.
南丁格尔,弗洛伦斯1820-1910英国护士,在克里米亚战争中组织领导野战医院(1854年)并被视为现代护理的奠基人
British nurse who organized(1854) and directed a unit of field nurses during the Crimean War and is considered the founder of modern nursing.
全完了,学校已被士兵占领。亚克叟和塞德里克被杀。希洛丁格,不太清楚,他可能还活着,也可能已经死了。咱们俩的人头已经被悬赏。别接近城市和大路,别引起任何注意。
все кончено. Школу захватили солдаты. Убили Акселя и Седрика. Что до Шредингера - я не уверен, жив он или нет. За нас с тобой уже назначили награду. Избегай городов и больших дорог. Не привлекай к себе внимания.
老大,再给我们派点人手行不行?我们这里人真是不够用了。昨天丹丁和马里克进了树林就没再回来,也不知道他们是逃跑了还是被偷袭…但假如我听过的关于威伦的传闻有一半是真的,就多半是后者了。
Капитан, пришли сюда еще пару людей, а то у нас рук для работы не хватает. Вчера Данте и Марик пошли в лес и не вернулись. Уж не знаю, может, они сами слиняли, или напало на них что? Только если хоть половина историй, какие рассказывают про Велен, правда, то скорее второе.
пословный:
克里 | 丁 | ||
Керри (фамилия)
|
1) четвёртый циклический знак (из десяти); в перечислении четвёртый
2) взрослый мужчина; совершеннолетний
3) едок; человек
4) мелко нарезанные кусочки мяса (в китайской кухне)
|