内环境平衡
_
homeostatic equilibrium
homeostasis
примеры:
全球立法者促进平衡环境组织
Всемирная организация законодателей по сохранению экологического баланса
<name>,你仔细观察过周围的环境吗?这片土地呈现出明显的病态,它挣扎着想要保持平衡却失败了。
Приглядись внимательно к природе вокруг нас, <имя>. Эти болота умирают. Они отчаянно борются за то, чтобы сохранить экологическое равновесие, но терпят поражение в этой борьбе.
卡多雷总是以自己和环境之间的和谐关系而感到自豪,这意味着我只向自然索取生活必需的东西,并且要给自然以友善的回报。这种平衡使我们受益良多,<name>。
Калдорай всегда гордились тем, что живут в гармонии с природой. Это означает, что мы берем у природы только то, что нам необходимо, и воздаем ей сторицей. Это равновесие позволяло нам добиться многого, <имя>.
пословный:
内环境 | 平衡 | ||
1) равновесие, баланс, эквилибр
2) уравновешивать; уравновешенный, сбалансированный, равновесный; устойчивый; выравнивающий, стабилизирующий, балансный, нейтродинный; компенсирующий; балансировка; в сложных терминах также: стато- 3) баланс, сальдо, остаток (на счете)
4) составлять баланс, балансировать, уравнивать, сводить, закрывать (счета)
|