冷状态
lěngzhuàngtài
холодное состояние; состояние охлаждения
примеры:
переохлаждённое состояние 过冷状态
переохлажденное состояние
冷(状)态, 冷却状态
холодное состояние
病人发冷发热的状态
лихорадочное состояние больного
冷次临界条件(状态)
условия подкритичности в холодном состоянии
检查冷却机状态 (!!)
Проверить конденсатор (!!)
角色已醉,可通过附加冷静状态使其清醒。
Персонаж пьян. Он может протрезветь, получив статус "Чистота разума".
重置所有冷却中技能,解除燃烧、死灵之火、中毒及流血状态。
Сбрасывает все таймеры перезарядки. Убирает горение, некропламя, отравление и кровотечение.
角色不能移动或使用技能,受到伤害时解除此状态。可以用冷静和狂怒治愈。
Персонаж не может двигаться и применять навыки. Состояние может быть прервано уроном или снято с помощью "Чистоты разума" и "Ярости".
不死状态有时会是“意外”收到的礼物。想想那些在野外湿冷洞穴里哀号的野蛮动物……
Хотя этот великий дар нежизни можно получить случайно - припомни грубых тварей, которых тебе наверняка доводилось встречать в темных пещерах...
愚弄敌人,让他们以为你死了。暂时无法冷却技能。你的任何行动都可以取消这个状态。
Позволяет обмануть врага, прикинувшись мертвым. Перезарядка всех навыков будет приостановлена. Любое ваше действие отменит этот эффект.
生命值低于50%时,受到伤害使屠夫变为激怒状态,持续10秒,攻击速度提高40%,并提高25点护甲,使受到的伤害降低25%。该效果有25秒的冷却时间。
Если при получении урона у Мясника остается менее 50% максимального запаса здоровья, он впадает в бешенство на 10 сек. Скорость его атаки повышается на 40%, а броня усиливается на 25 ед., что уменьшает получаемый урон на 25%.Время восстановления – 25 сек.
пословный:
冷 | 状态 | ||
I прил./наречие
1) холодный; морозный; остывший
2) холодный, безучастный; равнодушный, незаинтересованный
3) одинокий, покинутый; пустой; забытый; никому не нужный; не ходовой, малоупотребительный 4) внезапный, неожиданный; вдруг, внезапно
II
гл. А
1) зябнуть, мёрзнуть; холодеть; остывать
2) остыть, потерять интерес; разочароваться
гл. Б
1) охлаждать, студить
2) утихомирить, утешить, успокаивать
III собств.
Лэн (фамилия)
|
вид; состояние, статус; положение; техн. режим
игр. buff |