劣等人
_
недочеловек
примеры:
不,这件作品远远超出了那些劣等人的能力...这是我自己设计的,用来满足我自己的需求。
Нет, эта вещь гораздо сложнее всего того, что могли смастерить эти глупцы... Это – мое изобретение, созданное специально под мои нужды.
如果学院代表最优秀的人类,能够获得成就,那么联邦就代表了最劣等的人类。
Если Институт представляет лучшее, что есть в человечестве и его достижениях, то Содружество, несомненно, представляет худшее.
她可不是人类。她就是个劣等杂种。我们别无选择,只能将就着用她,这简直是耻辱。
Она не человек, а полукровка-выродок. И мы вынуждены использовать ее - это так унизительно.
坚持说任何族人都不会因为给劣等的野兽提供了食物和庇护所而需要道歉。
Сказать, что никто из ваших сородичей не должен извиняться за то, что предложил еду и кров братьям своим меньшим.
综上所述:你不是警察。你是个随处可见的罪犯,你的血统来源于苏拉菲和威斯珀的杀人犯及水手,甚至还有可能是∗乌比∗劣等的牧羊人。
это приводит меня К следующему заключению: ты не сотрудник полиции, ты обычный преступник, потомок убийц И моряков из сюр-ля-кле И веспера, А возможно даже И дегенеративных овцепасов из ∗уби∗.
“非常好……”他脸上的骨相线条像拼图一样移动着:“劣等的瑞瓦肖人似乎开始进行种族反省了。你是如何达成这个小小奇迹的?”
любопытно... — френологические линии на его лице двигаются, словно головоломка. — ревашольский дегенерат демонстрирует признаки расовой рефлексии. как тебе удалось этого добиться?
如果劣等的瑞瓦肖人真的有能力进行批判性思维的话,他也许还能证明自己配得上当我的∗种族对手∗——我是不是不该将这些深奥的科学原理拿出来与他分享?
если ревашольский дегенерат способен К критическому мышлению, он может оказаться ∗расовым противником∗. не ошибся ли Я, поделившись С ним эзотерическими знаниями?
你们征服了劣等文明——比如畸形的希米恩人和莫名痴迷于土豆的克吉克人——而如今你们停下了攀登遗传学高峰的脚步,反倒流连于感伤的情绪以及轻佻的流行文化之中。
вы доминировали над низшими культурами — например, над уродливыми гимейцами И необъяснимо помешанными на картошке гойко, — но ваш подъем К генетическим вершинам застопорился. вы слишком увлечены печалью И фривольной поп-культурой.
“如果劣等的瑞瓦肖人真的有能力进行批判性思维的话,他也许还能证明自己配得上当我的∗种族对手∗——我为何要帮助我的对手呢?”他看着红色按钮,想从自己的理想中找寻建言。
«если ревашольский дегенерат способен К критическому мышлению, он может оказаться ∗расовым противником∗. для чего мне помогать противнику?» Он смотрит на красную кнопку, пытаясь найти ответ в своих идеях.
пословный:
劣等 | 等人 | ||
1) ждать (кого-либо)
2) и другие, и прочие (при перечислении лиц)
3) * сотоварищи
|