勇猛向前
_
in full charge
примеры:
向前猛扑
ринуться вперёд
奋勇向前
forge ahead
对,天霜的英雄儿女们将会奋勇向前。
Слово разнесется, и сыны Скайрима встретят рассвет блеском зубов и мечей.
对,天际的英雄儿女们将会奋勇向前。
Слово разнесется, и сыны Скайрима встретят рассвет блеском зубов и мечей.
波恩塞德镇长生前勇猛无比,在希尔斯布莱德一战中战功显赫。死后,他对我们来说是个不小的考验。
Когда-то мировой судья Бернсайд был мэром этого региона. Пока он был жив, ему не было равных в битве за Хилсбрад. Справиться с ним нелегко и после его смерти.
当勇猛前导兵进战场时,检视你牌库顶的四张牌。你可以展示其中的一张人类牌,并将其置于你手上。将其余的牌以任意顺序置于你牌库底。
Когда Отважная Наездница выходит на поле битвы, посмотрите четыре верхние карты вашей библиотеки. Вы можете показать находящуюся среди них карту Человека и положить ее в вашу руку. Положите остальные карты в низ вашей библиотеки в любом порядке.
*i*英雄们奋勇向前,鼓足了勇气:准备继续解救其他奴隶。*/i*
*i*Сама судьба вела героев, Чтоб от цепей спасти изгоя.*/i*
пословный:
勇猛 | 向前 | ||
1) вперед, прямо, перед собой
2) движущийся вперёд; поступательный
3) уст. ранее, прежде; издавна
|