十地
shídì
будд. десять ступеней восхождения бодисатвы (Daśabhūmi)
shí dì
佛教用语:(1) 依菩萨证悟的层次而分的十种境界。即极喜地、离垢地、发光地、焰慧地、难胜地、现前地、远行地、不动地、善慧地、法云地。佛说十地经.卷一:「唯诸佛子,我不见有诸佛国界,彼中如来不叹说此菩萨十地者。」西游记.第八回:「悟时超十地三乘,凝滞了四生六道。」亦称为「菩萨地」。(2) 菩萨十地中的第十地,仅次于佛果的境界。唐.高宗.谒慈恩寺题奘法师房:「萧然登十地,自得会三归。」
梵语的意译。或译为“十住”。佛家谓菩萨修行所经历的十个境界。大乘菩萨十地为:欢喜地,离垢地,发光地,焰慧地,极难胜地,现前地,远行地,不动地,善慧地,法云地。另有三乘共十地,四乘十地,真言十地等,名目各有不同。
в русских словах:
... показаны только вне сочетаний, сузьте
примеры:
详详细细地; 一五一十地
до мельчайших подробностей
让我一五一十地讲给你听。
Позволь мне рассказать тебе об этом во всех деталях.
索恩格瑞姆的营地就在贫瘠之地十字路口的东边。
Тунгрим живет на востоке от Перекрестка, что в Степях.
三千念前,九州十地妖魔肆虐,黎民苍生苦不堪言。
Три тысячи лет назад в десяти областях древнего Китая свирепствовали демоны, и народ ужасно страдал.
要抵达莫尔杉农场,就必须沿着北贫瘠之地十字路口北面的黄金之路前进。
Чтобы добраться до заставы Моршан, следуйте по Золотому Пути на север от Перекрестка в Северных степях.