协调关系
_
rapport
rapport
примеры:
新伙伴关系规划和协调局
Агентство по планированию и координации Нового партнерства в целях развития в Африке
发展伙伴关系论坛:从援助协调到发展伙伴关系
Форум по сотрудничеству в целях развития под названием "От координации помощи к сотрудничеству в целях развития"
协调各统治者和担任他们顾问的法师之间的关系,才是我们唯一的和平机会。
Нормальные отношения между властью и магами-советниками - это единственный шанс на мир.
中俄战略协作伙伴关系不仅包括两国在各领域合作,也包括两国在国际地区事务中的协调与配合。
Китайско-российские отношения стратегического взаимодействия и партнерства не только включают в себя всевекторное сотрудничество, но и координацию действий двух стран в международных делах.
鲁德赞同杨对中美关系的评价,赞成双方就国际和平与安全问题加强协调与合作。
Джон Руд одобрил оценку господина Ян Цзечи по китайско-американским отношениям и его предложению усилить согласование и сотрудничество в решении вопросов мира и безопасности во всем мире.
国民账户体系协调专家组
Группа экспертов по координации СНС
姐妹关系协定
соглашение о породнении
联合国灾害评估和协调系统
Глобальная система оповещения о бедствиях и координации деятельности по ликвидации их последствий
我们要善于统观全局, 精心谋划, 从整体上把握改革、发展、稳定之间的内存关系, 做到相互协调, 相互促进。
Нам нужно уметь учитывать интересы общего, тщательно планировать, правильно подходить к внутренней связи реформ, развития и стабильности, добиваясь их взаимосогласованности и взаимодействия.
全球灾难警报和反应协调系统
Глобальная система оповещения о бедствиях и координации деятельности по ликвидации их последствий
国际法和国际关系协会
Ассоциация международного права и международных отношений
关系调整好了
Отношения упорядочились
国民账户体系协调问题专家组会议
Совещание Группы экспертов по координации СНС
第六次国民账户体系协调专家组会议
шестое совещание Группы экспертов по координации СНС
美洲公共关系协会联合会
Межамериканская федерация ассоциаций по общественным связям
联合国/国际公共关系协会奖
Премия Организации Объединенных Наций/Международной ассоциации по общественным связям
与联合国关系协定谈判委员会
Комитет по переговорам по соглашению об отношениях с Организацией Объединенных Наций
联合国和国际刑事法院间关系协定;关系协定
Соглашение о взаимоотношениях между Организацией Объединенных Наций и Международным уголовным судом; Соглашение о взаимоотношениях
联合国与国际原子能机构间关系协定
Соглашение, регулирующее взаимоотношения Организации Объединенных Наций с Международным агентством по атомной энергии
联合国和国际海洋法法庭合作与关系协定
Соглашение о сотрудничестве и взаимоотношениях между Организацией Объединенных Наций и Международным трибуналом по морскому праву
法院和联合国之间关系协定工作组
Рабочая группа по Соглашению о взаимоотношениях между Судом о Организаций Объединенных Наций
联合国和世界旅游组织合作与关系协定
Соглашение о сотрудничестве и взаимоотношениях между Организацией Объединенных Наций и Всемирной туристской организацией
巴布亚新几内亚-澳大利亚贸易和商业关系协定
Papua New Guinea-Australia Trade and Commercial Relations Agreement
пословный:
协调 | 关系 | ||
1) согласованность, (с)координированность, слаженность; гармоничность, гармония, согласие; координация; синхронность
2) согласовывать, координировать, приводить в соответствие; договариваться; сообща принимать меры; гармонизировать
|
1) связь, отношение, зависимость; взаимосвязь, взаимозависимость; относительный
2) иметь отношение, касаться, затрагивать
3) связи, блат, кумовство, круговая порука; «гуаньси» 4) значение; влияние
5) соотношение, мат. корреляция
6) документ, свидетельство (о принадлежности к какой-л. организации)
|
похожие:
关系调
协调关税
关系协调
协调水系
协调系数
零调关系
近关系调
调性关系
关系调节
远关系调
协作关系
关系调查
协整关系
协同关系
协助关系
系统协调
协调系统
协方差关系
关系调整器
协调子系统
控制协调系统
协调控制系统
调整互相关系
贸易关系协会
调整经济关系
相互协调关系
胆系协同失调
单调关联系统
协调关税制度
亚东关系协会
公共关系协会
两岸关系协会
人口关系协会
跟踪系统协调
调整利益关系
测试系统协调
人际关系调适
牙齿谐调关系
调整供求关系
代理关系协议
调整财产关系
调转关系证件
代理关系协定
协调有关工作
关系正常化协议
关卡设计协调员
协调世界时系统
打协调的机关炮
多部门协调体系
零相序协调系统
包含关系单调的
劳动关系调整法
非单调关联系统
说明性强调关系
联合情报协调系统
观测跟踪协调系统
调整多重相关系数
营销及公关协调员
国际公共关系协会
中美贸易关系协定
战略协作伙伴关系
特别平行关系协定
海峡两岸关系协会
协商伙伴关系论坛
调整的复相关系数
信息系统协调委员会
伙伴关系与合作协定
对外关系方面的调整
工业相互关系研究协会
跨太平洋伙伴关系协定
跨太平洋伙伴关系协议
全面战略协作伙伴关系
动协调的空气动力系数
市场机制和宏观调控关系
区域全面经济伙伴关系协定
跨太平洋战略经济伙伴关系协议
穿桨射击机关炮, 打协调的机关炮
建立面向21世纪的战略协作伙伴关系