单干户
dāngànhù
единоличное хозяйство; единоличник
единоличное сельское хозяйство
индивидуальный труженик; единоличное хозяйство
农业合作化时,指不参加互助组和农业合作社的农户。也比喻只愿意单独工作,不愿意跟人合作的人。
dāngànhù
[a peasant family still farming on its own after agricultural cooperation] 原指没有参加农业合作社的个体农户, 与个体手工业者。 现在常用来比喻愿意单独工作, 不想与人合作的人
在这几年的科研工作中, 他一直是个单干户, 没有和别人合作
dān gàn hù
大陆地区指农村以家庭为单位从事生产者而不参加互助组和农业合作社的农户。后用来比喻愿单独工作,而不愿与人合作的人为「单干户」。
dāngànhù
PRC peasant family farming on its ownчастотность: #63426
в русских словах:
единоличный
1) 个体的 gètǐde, 单干户的 dāngànhùde
пословный:
单干 | 户 | ||
1) работать (действовать) в одиночку; единоличный
2) бот. штамбовый
|
1) дверь (одностворчатая)
2) двор, хозяйство; семья
3) счёт (в банке)
|