受教育权
shòujiàoyùquán
право на образование
shòu-jiàoyùquán
право на образованиев русских словах:
образование
граждане СССР имеют право на образование - 苏联公民有受教育权
примеры:
苏联公民有受教育权
граждане СССР имеют право на образование
接受教育的权利;受教育权
право на образование
制订指标评估受教育权利实现情况讲习班
рабочее совещание по разработке показателей для оценки осуществления права на образование
受教育的权利
the right to education
他被剥夺了受教育的权利。
He was deprived of his rights to education.
他不该剥夺他女儿受教育的权利。
It was wrong of him to strip his daughter of the right to education.
我的工人币有权接受教育,金。
Мои рабочие фишки имеют право на образование, Ким.
教育权问题特别报告员
Специальный докладчик по вопросу о праве на образование
人权教育和训练数据库;人权教育数据库
База данных об образовании и подготовке кадров в области прав человека; База данных об образовании в области прав человека
联合国人权教育自愿基金
Фонд добровольных взносов Организации Объединенных Наций для образования в области прав человека
让…受教育
давать воспитание
联合国人权教育和培训宣言
Декларация Организации Объединенных Наций об образовании и подготовке в области прав человека
发起人权教育十年欧洲会议
Европейская конференция по провозглашению Десятилетия образования в области прав человека
关于少数民族教育权利的宣言
Декларация о правах меньшинств в области образования
1995-2005年联合国人权教育十年行动计划
План действий на Десятилетие образования в области прав человека Организации Объединенных Наций, 1995-2005 годы
关于版权教育与宣传的世界会议
Всемирный конгресс попреподаванию ит информации в области морского права
关于少数民族教育权利的海牙建议
Гаагские рекомендации, касающиеся прав национальных меньшинств на образование
阿拉伯国际人道主义法和人权教育中心
Арабский центр международного гуманитарного права и образования в области прав человека
拉丁美洲和加勒比人权教育区域会议
Образование в области прав человека и формирование культуры мира в Латинской Америке и Карибском бассейне
联合国柬埔寨人权教育方案信托基金
Целевой фонд Организации Объединенных Наций для программ просвещения в области прав человека в Камбодже
她三十年代在英国受教育。
She was educated in England in the 1930s.
我要受教育,一步一步往上爬。
Получу образование, стану важным человеком.
我受教育的年限加起来共十年。
Ten years was the sum total of my education.
鉴于他已8岁,不可再耽搁受教育
поскольку ему уже 8 лет, нельзя более задерживать с его образованием
小学教育受地方政府的保护。
Primary education comes under the umbrella of local government.
他曾在地区的综合中学受教育。
He was educated at the local comprehensive school.
这纯粹是未受教育者的一种粗俗说法。
It is the uneducated vulgarity of expression at all.
一般来说,单身母亲受教育的年头要短一些。
Обычно образование матерей-одиночек короче на несколько лет.
他花了很多钱让他的女儿在寄宿学校受教育。
Он потратил много денег, чтобы его дочь получила образование в школе-интернате.
能知道孩子们都在接受教育还挺不错的。
Это хорошо, что все дети получают образование.
教育者的所有缺点都能很容易地传染给受教育者
Все недостатки воспитателя легко могут перейти к воспитаннику
如果我有孩子的话……我希望他们可以受教育。
Если у меня когда-нибудь будут дети, обязательно отдам их в школу.
在以尊重和友爱为家人关系基础的家庭受教育
воспитываясь в семье, где в основе отношений лежит уважение и любовь
老年痴呆病例中,受教育程度高的老年人与受教育程度较低的老年人相比痴呆症状较轻
среди случаев заболевания старческим слабоумием, у пожилых с высоким уровнем образования симптомы слабоумия были выражены слабее, чем у пожилых с низким уровнем образования
пословный:
受教育 | 权 | ||
1) право
2) власть; полномочия
3) господство; власть
4) тк. в соч. пока; временно
5) книжн. взвешивать
|