史列曼自动翻料机
_
автоматический кантователь шлеманна
пословный:
史 | 列 | 曼 | 自动 |
I сущ.
1) история; анналы; летопись; исторический
2) [придворный] историограф, летописец (записывавший слова и деяния монарха) 3) * наблюдатель, регистратор
4) * [придворный] астроном; астролог
5)* гадатель, гадальщик
6)* тюремный смотритель, надзиратель
II собств.
1) (сокр. вм. 史记) «Ши цзи» («Исторические записки» Сыма Цяня)
2) Ши (фамилия)
|
1) ряд, шеренга; выстраивать в шеренгу
2) ставить в ряд; включать
3) сч. сл. для проездов и составов
|
1) широкий, длинный, долгий, протяжный; далёкий, пространный; большой, обширный
2) мягкий, изящный, прелестный; красивый
3) * тонкий, нежный
4) тонкий, лёгкий (об одежде) 1) Мань, (редко wàn) Вань (фамилия)
2) устар. не, нет; не надо
3) устар. не иметься, не быть (отрицательная связка)
4) устар. вм. 缦 (гладкий шёлк)
5) устар. вм. 幔 (занавес, шатёр)
6) устар. вм. 蛮 (южные варвары)
|
1) самодвижущийся, самоходный, автоматический (в сложных терминах также соответствует русским приставкам: авто-, само-)
2) по собственной инициативе; добровольно
|
翻料机 | |||