吓得面色苍白
_
бледнеть от страха
примеры:
她病得面色苍白
От болезни она стала совсем бледной
她吓得面色刷白。
She turned pale with fright.; Her face paled with fear.
她吓得面色惨白。
Her face was ghostly pale with fright.
пословный:
吓 | 得 | 面色苍白 | |
I xià
1) гневаться; гневно
2) пугаться, бояться
3) пугать, запугивать; устрашать
4) открывать, разевать
II hè 1) пугать
2) брысь!, прочь! (отпугивать бранью)
3) ха-ха! (звукоподражание смеху), хохотать
4) фи, ну и ну! (отвращение или неудовлетворённость)
|
I 1) получить; добыть; приобрести
2) равняться; равно
3) можно; разрешается
4) заканчивать; завершать
5) хватит; ладно
II [de]1) служ. сл., показатель обстоятельства, следующего за сказуемым 2) глагольный инфикс, выражающий возможность совершения действия
III [děi]должно, следует; необходимо
|