听起来是个好主意
_
Хорошая мысль
примеры:
听起来是个好主意。
Пожалуй, хороший план.
听起来是个好主意,不过我真的不知道。
Похоже, это выгодная сделка. Хотя откуда мне знать?..
喝一杯听起来是个好主意。
Выпить было бы неплохо.
拿出武器,这听起来是个好主意...
Обнажить оружие. А что, отличная мысль...
说这听起来是个好主意。
Сказать, что звучит неплохо.
这听起来是个好主意。
Мне показалось, это хорошая идея.
那听起来是个好主意,加吉。一言为定。
Отличное предложение, Гейдж. По рукам.
你这样说,听起来确实是个好主意。
Ну, если подумать, то это действительно хорошая мысль.
听起来不是好主意。
Это не к добру.
金还在这里啊?!这个听起来真的,真的不是什么好主意。
И еще Ким здесь? Это сейчас прозвучало очень, очень плохо.
这听起来不是什么……好主意。
По-моему, это плохая затея...
听起来是个很棒的主意!
Отличная мысль!
这听起来像是个可怕的主意……
Не нравится мне эта идея...
这听起来像是个糟透了的主意…
Не нравится мне эта идея...
转身离开。这看起来不是个好主意。
Отшатнуться. Кажется, это была плохая мысль.
对外人来说,这听起来也许不是个好主意,但在这个地方待了两年后,我们中的很多人都渴望着家的温馨。
Чужаку такие условия могут показаться несправедливыми, однако после двух лет, проведенных здесь, многие из нас страстно мечтают вернуться домой.
这个主意听起来不错,那我们之后见了。
Неплохая мысль. Значит, до встречи.
那听上去是个好主意。
That sounds like a good idea.
我无法付你钱,但是我可以教你如何召唤凝灰岩卫……虽然经过那场混乱之后,这听起来可能不是个好主意。
Заплатить мне нечем, но я могу научить тебя заклинанию пепельного стража... хотя не уверен, что тебе эта мысль понравится.
我无法付你钱,但是我可以教你如何召唤灰烬守护者……虽然经过那场混乱之后,这听起来可能不是个好主意。
Заплатить мне нечем, но я могу научить тебя заклинанию пепельного стража... хотя не уверен, что тебе эта мысль понравится.
你∗为什么∗会觉得这是个好主意?别听我的——我∗一直以来∗都是错的。
И с чего ты решил, что это хорошая идея? Не слушай меня, я все время ошибаюсь.
「让军队饿得拿敌人果腹,听来是个好主意。」 ~疫病女王嘉莎‧佐
"Самая надежная стратегия — заставить поголодать войско, питающееся врагами". — Гарза Зол, королева чумы
我告诉她那不是个好主意,但她没有听进去。
Я ей сказала, что это плохая идея. Что это не ее стезя, но она меня и слушать не стала.
这是个很有趣的主意。这个∗艾弗拉特∗听起来很有权利的样子。也许你可以从他的口袋里弄出点钱来?
Любопытная мысль. Этот ∗Эврар∗, кажется, влиятельный человек. Может, удастся вытянуть у него из кармана пару монет?
但我刚刚听到你们说的话,或许不是个好主意。
Судя по тому, о чем вы сейчас говорили, это не самая хорошая мысль.
来这里?这是个好主意。
Хорошо, что мы сюда приехали.
不过我还是觉得一起旅行是个好主意。你说呢?
Меня это не парит, я по-прежнему считаю, что вместе будет веселее. А ты?
带我一起去冒险,真是个好主意,主人,超棒、真的。
Взять меня с собой. Гениальная идея, сэр. Великолепная. Честное слово.
带我一起去冒险,真是个好主意,夫人,超棒、真的。
Взять меня с собой. Гениальная идея, мэм. Великолепная. Честное слово.
听起来是个好计划。就这么做吧。
Хороший план. Так и сделаем.
如果你听我说,你就会知道为什么直接找海伦谈不是个好主意。
Сейчас я все объясню, и ты поймешь, почему это неуместно.
「誓言岬」…誓言…听起来是个好地方!
Мыс Веры... Веры... Звучит хорошо!
抽烟真是个好主意。我觉得我也要来一根。
Сигарета? Отличная идея! Думаю, я тоже закурю.
也许,也许不是。无论如何,我还是觉得一起去旅行是个好主意。你觉得呢?
Может, да. Может, нет. Но я по-прежнему считаю, что вместе будет веселее. А ты?
我有个好主意。我、保罗·潘柏克和马尔康·拉提莫。看起来大约年轻了20岁。
Догадываюсь. Я, Пол Пемброук и Малкольм Латимер лет 20 назад.
我并不总是听她的。但有人提出个好主意,我一定会听,这跟性别没什么关系。
Не каждый и не всегда, но если кто-то предлагает разумное решение, зачем от него отказываться. Пол здесь ни при чем.
搬来这儿或许是个好主意,我们去看看地产吧。
Стоит здесь поселиться. Надо бы узнать цены на жилье.
我们就知道,找你来是个好主意!幸好我们想到这好办法!
Мы видим, что не ошиблись, послав за тобой. Мы безмерно удовлетворены и очень вам рады.
水母菇是一种看起来像水母的蘑菇。或者说,水母是一种看起来像蘑菇的动物。无论如何,只有一种能用来泡茶,而在迎接暴风雨之前先喝一杯总归是个好主意。
Медузник – это гриб, похожий на медузу. Хотя, может быть, это медуза похожа на гриб. Как бы то ни было, медузу в пузырек не запихнешь, а вот отвар из гриба – запросто. Запасливый странник всегда имеет при себе такой пузырек на случай грозы.
我觉得这听起来是个意外。我们还是可以找她帮忙,这有机会让她平静下来。
Судя по описанию, несчастный случай. Помощники нам всегда нужны, а ей это помогло бы обрести покой.
这是个疯狂的计划,我们两个可能会战死,但我有个主意。我们先把这个地方隔离起来。
Это безумие, и мы оба наверняка погибнем, но у меня есть план. Сначала нужно позаботиться о вражеских подкреплениях.
пословный:
听起来 | 是 | 个 | 好主意 |
1) звучать, казаться; создавать впечатление, похоже
2) слушать, слышать
|
1) универсальное сч. сл.
2) отдельный; индивидуальный
3) штука
|