嘴巴向前
_
Выступающие губы
примеры:
她靠近了一些,议员呼吸急促。她向前弯身,耳朵朝向他咧开的嘴巴。
Чем тише становилось дыхание советника, тем ближе склонялась ведьма. В конце концов она прижалась ухом к его раскрытому рту.
鹿的头部向前倾斜,将它的嘴巴夹在你的手臂上。你可以感觉到你的活力在慢慢被吸取。
Олень дергается и подается вперед, приникая ртом к ране. Вы ощущаете, как половина вашего здоровья медленно покидает вас.
在警督的嘴巴前面移动三明治,发出飞机的噪音。
Покрутить сэндвичем перед лицом лейтенанта и изобразить звук самолета.
她绝对会想办法劝他带她过河的。她生前嘴巴就这么厉害,死后也差不了。
Ничего, как-нибудь она его уболтает. Она и при жизни каждого уболтать умела, и после смерти справится.
他身子向前倾。皱巴巴的头盔下面是一张残破不堪的脸和癫狂呆滞的眼神。
Он придвигается ближе. Под помятым шлемом видно изуродованное лицо и безумные, немигающие глаза.
пословный:
嘴巴 | 向前 | ||
1) рот, щёки, лицо; морда
2) пощёчина; оплеуха
|
1) вперед, прямо, перед собой
2) движущийся вперёд; поступательный
3) уст. ранее, прежде; издавна
|