在校表现
_
student’s (pupil’s) conduct
zài xiào biǎo xiàn
student's (pupil's) conductпримеры:
他因在校的表现好而获奖。
He won a prize for good behaviour at school.
现在校长可以接见你。
The principal is available now.
我从没指望会把这个表列这么长。说实话,看到你在校正测试中的表现后我准备打破你的核心装置,在哪拿的放哪去,把你放回科学计算机里。
Не думала, что вы так далеко пройдете. Если честно, после калибровочного теста я собиралась разобрать ваши центральные модули и вернуть их в инженерные калькуляторы, откуда я их и взяла.
表现在…上
найти свое выражение
真本表现在...
находить своё выражение в чём-либо
你的表现在几点
который час сейчас на твоих часах
现在表决, 谁赞成, 谁反对
будем голосовать: кто за, кто против
你说现在没在表演的。
Ты же сам сказал - представления нет.
他无私的精神表现在各个方面。
His selfless spirit is revealed in every thing he does.
你现在的表现最好不是演出来的。
Надеюсь, это не розыгрыш.
我是不是现在还得表现出很荣幸的样子?
Я что, сейчас еще должен изобразить, будто мне оказали высокую честь?
联邦现在的工业表现看起来非常糟糕。
Промышленный потенциал Содружества сейчас очень низок.
пословный:
在校 | 校表 | 表现 | |
проходящий обучение; обучающийся (в школе, институте)
|
1) показывать, выражать, демонстрировать, вести себя; выражение, проявление, демонстрация, выступление, поведение
2) проявлять [себя]
3) показатели (работы), достижения, успехи
|