在音乐会上演出
_
выступить на концерте
в русских словах:
концертировать
-рую, -руешь〔未〕在音乐会上演出.
примеры:
多位著名歌手将在今秋的音乐节上演出。
Этой осенью на музыкальном фестивале выступит ряд известных певцов.
咱们在音乐会上要是演奏不好,那就太难看了。
It would be a shame if we put on a bad performance at the concert.
音乐会上演奏莫扎特等人的作品。
The concert included works by Mozart et al.
星光剧团主办中国儿童合唱团演出音乐会。
Starlight Productions present the Chinese Children’s Choir in concert.
这位歌唱家第一次演出是在波士顿的一个音乐会上。She’s made a number of television appearances。
The singer made her first appearance in a concert in Boston.
这个表演杂耍在音乐厅舞台上演得太差劲,因此被观众喝了倒彩。
The juggler put up such a poor show on the music hall stage that he got the bird from the audience.
我理解你的愿望,我们的音乐酷毙了。我记得我们在上次演唱会上把最后一点周边送完了,不过——你的地址是什么来着?
Понимаю, мы очень зажигательные, у нас много поклонников. Но, кажется, мы всё раздали на последнем живом выступлении. Ладно, на какой адрес тебе выслать?
卡内基音乐厅是一个宏伟的场地,能吸引最有才华的艺术家在国家级的舞台上演出并分享其理想,为各阶层文化的展演平台。
Открытый и для ценителей, и для простых людей, Карнеги-холл - национальный концертный зал, где выступают лишь самые талантливые, самые знаменитые музыканты.
女士们在音乐会上脱下帽子。
Ladies remove their hats in a concert.
在音乐会上咳嗽真会使人难堪。
Coughing at a concert can be a real embarrassment.
“呃,你在这里找不到音乐演出主办方的。”埋在键盘里的她几乎没怎么抬头。你听见机器呼呼地恢复了生机。
«Хм, ну здесь совершенно точно нет никаких организаторов музыкальных мероприятий». Она не отрывает взгляд от клавиатуры. Ты слышишь, как машина гудит, возвращаясь к жизни.
пословный:
在 | 音乐会 | 会上 | 上演 |
2) находиться; быть где-либо 3) продолженный характер действия или состояния 4) быть в живых; существовать 5) состоять; заключаться в чём-либо |
1) концерт
2) филармония
|
1) во время собрания, на встрече
2) ист. 会试时考上
|
1) театр. представлять, ставить на сцене; постановка
2) демонстрировать; демонстрация (кинофильма)
|
演出 | |||
ставить (на сцене), исполнять, играть, демонстрировать [театральное] представление; показывать, представлять; выступление, представление, шоу
|