在 部门
_
В области чего
примеры:
在…部门
В области чего
在财政部门工作
работать по финансовой части
你在哪个部门工作?
Which department are you from?
我想在政府部门谋事。
I’d like to work in a government department.
在气象部门的协助下
supported by the meteorology development
有关部门都在推诿责任.
Ответственные органы стали сваливать вину друг на друга.
这个部门正在停业整顿。
This department has stopped operations for reform.
在法院、经济部门登记注册
регистрация в суде и экономическом ведомстве
未成年人在工业部门就业体格检查公约
Конвенция о медицинском освидетельствовании детей и подростков с целью выяснения их пригодности к труду в промышленности
“加强私营部门在发展中的作用”讲习班
семинар по теме "Повышение роли частного сектора в области развития"
加强私营部门在发展中的作用信托基金
Целевой фонд для укрепления роли частного сектора в развитии
加强私营部门在发展中的作用机构间会议
Межучрежденческое совещание по услилению роли частного сектора в развитии
在闸阀闸门部件处于开启状态时,通过截面内部不应有闸阀结构的凸起部分
в открытом положении узла затвора задвижки, внутри проходного сечения не должно быть выступающих частей конструкции задвижки
关于国家、市场和社会进步的专题讨论会:公共和私营部门在作用与合作
Симпозиум по вопросу о государствах, рынках и социальном прогрессе: роль и сотрудничество государственного и частного секторов
"此处说英语 "(许多国家在可以找到翻译或会英语 的人的机关和部门里通常挂的牌子)
инглиш спокен
此处讲英语(在许多国家, 一些机构或服务部门门前挂此牌子, 表示此处可以找到英语翻译或讲英语的人)
инглиш спокен
双方支持两国法院、检察院、公安、反腐部门等机构的交流合作,在情报信息交流、调查取证、遣返犯罪嫌疑人等方面加强合作
Стороны поддерживают сотрудничество органов судебной власти, прокуратур, правоохранительных и антикоррупционных ведомств, иных государственных структур в области ведомственных контактов, обмена информацией оперативного характера, производства расследований и получения доказательств, репатриации лиц, подозреваемых в совершении преступных деяний, а также в иных сферах
пословный:
在 | 部门 | ||
2) находиться; быть где-либо 3) продолженный характер действия или состояния 4) быть в живых; существовать 5) состоять; заключаться в чём-либо |
1) отделение; филиал; деление; разделение; раздел; отдел
2) ветвь (родства)
3) отрасль
4) административный орган (министерство, департамент, управление, отдел)
|