城镇人口
chéngzhèn rénkǒu
население городов и поселков
примеры:
城镇间流动人口
население, перемещающееся из города в город (мигранты из города в город)
但对于外来人口,各级城镇政府没有那么慷慨...
однако в отношении приезжего населения городские правительства всех уровней настроены не так воодушевленно (смотрят не с таким воодушевлением)...
镇人口中心,通常为合法实体,比村庄大但通常比城市小
A population center, often incorporated, larger than a village and usually smaller than a city.
城镇建设用地增加规模同吸纳农业转移人口落户数量挂钩机制
механизм отвода земельных участков под градостроительство пропорционально численности обосновавшегося в городе мигрирующего сельского населения
阿利斯斯普林斯澳大利亚一城镇,位于该国中心附近。旅游和采矿为其重要经济来源。人口22,000
A town of Australia located near the center of the country. Tourism and mining are important to its economy. Population, 22,000.
东基尔布莱德苏格兰中南部一城镇,位于格拉斯哥东南方,1946年为吸引格拉斯哥增长的人口而建立。人口70,600
A town of south-central Scotland southeast of Glasgow. It was established in1946 as a new town to absorb the growing population of Glasgow. Population, 70,600.
米林基那斯英格兰中南部一城镇,位于牛津东北。为缓解伦敦的拥挤状况1967年被划为一新城镇。人口126,500
A town of south-central England northeast of Oxford. It was designated as a new town in1967 to alleviate overcrowding in London. Population, 126,500.
为什么要去一个矮人城镇?
Чего тебе искать в краснолюдском местечке?
拿下苍原让乌弗瑞克拥有了一个港口城镇,还可以分担风舵城的压力,但我们夺回它是迟早的事。
Контроль над Белым Берегом дает Ульфрику портовый город и отодвигает фронт от Виндхельма. Но мы вернем его - это всего лишь дело времени.
喜欢拥有圣地和多人口城市的文明
Любит цивилизации со священными местами и густонаселенными городами
пословный:
城镇 | 人口 | ||
1) городок, посёлок городского типа
2) города и посёлки
|
1) население, демографический
2) член семьи, едок
3) рот, уста
4) мнение народа
|