填完单子,他要认真地看过好几遍,才一边说谢谢,一边礼貌地用双手接钱、找钱,好像完成一个很重要的仪式。
пословный перевод
填 | 完 | 单子 | , |
1) заполнить; заделать (напр., брешь)
2) заполнять (напр., анкету)
|
1) тк. в соч. полный; целый; цельный
2) закончить, завершить; кончиться
3) глагольный суффикс, указывающий на окончание действия
4) уплатить (напр., налог)
5) конец; кончено
|
dānzi
1) список, перечень, бланк, форма (напр. меню, прейскурант и т. д.)
2) простыня
dānzǐ
1) единственный сын
2) филос. монада
|
他 | 要 | 认真 | 真地 |
2) в будущем, будет, собираться 3) важный, главный |
1) серьёзный; добросовестный; ответственный
2) по-настоящему; добросовестно; всерьёз
3) принимать всерьёз (за чистую монету)
|
看过 | 过好 | 好几 | 遍 |
много [штук]; несколько
|
I гл./наречие
распространяться повсюду, иметься везде; повсюду, везде, повсеместно; широко (с последующим отрицанием: нигде) II сущ./счётное слово
1) раз, разок (счётное слово действии)
2) кит. муз. пьеса, вариант мелодии (пьесы)
III словообр.
модификатор результативных глаголов со значением: всё, сплошь, целиком, везде
|
, | 才 | 一边 | 说 |
3)
1) тк. в соч. талант; одарённость, способности
2) тк. в соч. талантливый человек; талант
3) только, только что; только тогда; только в этом случае
|
1) одна сторона, один аспект
2) в стороне, сбоку
3) и... и..., ... и ..., одновременно, попутно, и в месте с тем (обычно удвоенное)
4) диал. вм. 一般 (одинаковый)
|
1) говорить; разговаривать; рассказывать
2) объяснять; растолковывать
3) сделать выговор [замечание]; упрекнуть
4) тк. в соч. учение; теория
|
谢谢 | , | 一边 | 礼貌地 |
1) одна сторона, один аспект
2) в стороне, сбоку
3) и... и..., ... и ..., одновременно, попутно, и в месте с тем (обычно удвоенное)
4) диал. вм. 一般 (одинаковый)
|
用 | 双手 | 接 | 钱 |
1) употреблять, использовать; применять; пользоваться; польза; применение
2) расходовать; расход
3) предлог с помощью, посредством
4) кушать; пить
5) нужно, требуется (обычно с отрицанием)
|
1) соединять; сращивать
2) получать; принимать
3) встречать; принимать
4) тк. в соч. один за другим; непрерывно
5) сменять; принимать (эстафету)
|
1) деньги; монета
2) цянь, десятая часть ляна (таэля; также счётное слово)
3) яп. сен (1/100 часть иены), кор. чон (1/100 часть воны) 4) цянь (весовая единица, 1/10 часть 两 ляна)
5) родовая морфема, обозначающая поступившие или ассигнованные целевые денежные средства
1) Цянь (фамилия)
2) qián арх. винная чара
3) jiǎn арх. заступ, лопата
4) Чон, Чжон, Тен (корейская фамилия)
|
、 | 找钱 | , | 好像 |
1) как будто; похоже, что; кажется
2) быть похожим; похожий, словно
|
完成 | 一个 | 很 | 重要 |
1) одна штука, один
2) тот же самый, одинаковый, единственный
3) какой-то, некий
4) случайный, малейший
5) раз, если только
6) устар. [одиночный] посол (гонец)
|
очень, весьма, вполне
|
1) важный, серьёзный; значительный; существенный; основной
2) видный, ответственный (о работнике)
|
的 | 仪式 | 。 | |
1) церемония, ритуал, обряд
2) устар. правила этикета, нормы поведения
|