复议决定
fùyì juédìng
решение, принятое по результатам пересмотра дела
примеры:
两国的领袖决定议和。
The leaders of the two nations decided to make peace.
人权事务委员会: 根据任择议定书做出的决定选编
"Комитет по правам человека: отделеные решения, принятые в соответствии с Факультативным протоколом"
[直义] 会议决定了的事是不能修改的.
[参考译文] 事后诸葛亮.
[参考译文] 事后诸葛亮.
решённого дела советом не поправишь
关于维持1925年日内瓦议定书权威的暂行程序大会第37/98 D号决议所设咨询专家组
Группа экспертов-консультантов, учрежденная в соответствии с резолюцией 37/98 Д Генеральной Ассамблеи о временных процедурах для поддержания авторитета Женевского протокола 1925 года
好啦,诅咒是我下的。我出于失望才决定复仇。那时我被愤怒吞噬,失去了自我,想都没想就说出了那些咒语。
Ха-а... Я наложил проклятие из мести, в полном отчаянии. Я тогда был другим человеком, выкрикнул проклятие в гневе, и даже не подумал, что оно может исполниться.
пословный:
复议 | 议决 | 决定 | |
1) решать, определять, выносить решение; давать определение; решение; определение, установление; решающий; решительный
2) решиться, утвердиться в намерении; решающим образом
3) предопределять, предрешать
|