大块头保安
_
Громила из отряда
примеры:
木精把那个大块头的独眼魔放在那,肯定是为了保护什么好东西。那个被它杀死的矮矮胖胖的怪物又是什么呢?
Ботани, должно быть, привели того огромного огрона, чтобы защитить что-то ценное. А что это за существо, похожее на пень, которого он убил?
听好了,这些食人魔只奉行一个原则,那就是无恶……不作。他们派出了一个大块头守住了前门,确保只有最勇猛的角斗士才能进入试炼场。
Слушай сюда. Эти огры уважают только одно – сорвиголов... ность. У них там стоит у дверей такой амбал, который пропускает на арену испытаний только самых суровых гладиаторов.
пословный:
大块头 | 保安 | ||
1) охранять (обеспечивать) безопасность, охранять общественный порядок (спокойствие)
2) сокр. охранник
3) баоань (нацменьшинство в пров. Ганьсу)
|