大恩大德,没齿难忘
dà’ēn dàdé mòchǐ nánwàng
твоей доброты я до самой смерти не забуду
примеры:
我实在很需要你帮这个忙。冯·胡姆这人是个头号狗杂种,非得有人好好教训他不可。我会对你的大恩大德没齿难忘。帮你造身板甲如何!或是你想要弩炮或投石机?
Мне бы твоя помощь здорово пригодилась. Этого сукина сына надо как следует проучить. Я буду тебе должен до конца дней. Хочешь латный доспех? Я тебе устрою! А может, требушет или там катапульту?
пословный:
大恩大德 | , | 没齿难忘 | |