大水瓶
dàshuǐpíng
большая бутылка для воды, бутыль
dàshuǐpíng
ewerwater pitcher
примеры:
大热水瓶里的咖啡还是微温的。
Кофе в этом огромном термосе еще теплый.
一大瓶附魔并强化你的盔甲的药水。
Большая порция зелья, которое зачаровывает и укрепляет доспехи.
这瓶大剂量的药水能够提升你的魔法护甲。
Очень большая порция зелья, которое зачаровывает и укрепляет магическую броню.
这瓶大剂量的药水可以提升你的魔法护甲。
Большая порция зелья, которое зачаровывает и укрепляет магическую броню.
这瓶大剂量的药水可以提升你的物理护甲。
Большая порция зелья, зачаровывающего и укрепляющего физическую броню.
工业级大小的热水瓶。闻起来有烧焦咖啡的味道。
Термос промышленных размеров. Пахнет горелым кофе.
这瓶大型药水闻起来有隐约有旧书的味道,它能够增加你的智力。
Большая порция зелья, пахнущего древними книгами и дающего остроту ума.
这瓶大剂量的药水可通过从从头到脚地清洁你的体内循环来加强你的体质。
Большая порция зелья, улучшающего телосложение путем выскребания внутренностей.
这是一瓶大型的药水,闻起来有隐约有旧书的味道,能够增加你的智力。
Большая порция зелья, пахнущего древними книгами и дающего остроту ума.
如何把水瓶平衡地贴在箭矢上是一种艺术活。至少大家都是这么说的。
Вся хитрость состоит в том, как приделать к стреле фляжку с водой. По крайней мере, вам говорили именно так.
这一大瓶力量增强药剂闻上去有一股巨魔的体味,这种生物的汗水有着提高力量的魔力。
Большая порция ужасно вонючей жидкости. Зелье для увеличения силы замешано на троллином поту.
饮用这一大瓶的药水可恢复你的生命值。轻轻晃动它,液体就在瓶中叮当作响。
Большая порция зелья, восстанавливающего здоровье. Если встряхнуть флакон, он тихонько звенит.
睡眠药水应该在一个装有黑色液体的大瓶子里。如果你找到了,就带给我。
Апатия находится в высокой бутыли. Это темная жидкость. Если найдешь ее, принеси мне.
这瓶大剂量的力量增强药剂闻起来仍然有股巨魔的味道,是其汗水赋予了药剂此等魔力。
Большая порция ужасно вонючей жидкости. Зелье для увеличения силы замешано на троллином поту.
饮用这瓶大剂量的药水可恢复你的生命值。轻轻晃动它,液体就在瓶中叮当作响。
Очень большая порция зелья, восстанавливающего здоровье. Если встряхнуть флакон, он тихонько звенит.
这一大瓶美丽的药水隐隐散发出淡淡的椰香,服用后可以提升你对冰霜伤害的抗性。
Большая порция красивого зелья с цветными завихрениями, на запах отдающего кокосом. Защищает от урона, наносимого водой.
我的笔迹,看来就像一大群蚂蚁从墨水瓶里逃出来,没把脚抹干净就在纸上四散奔跑过似的。
My handwriting looks as if a swarm of ants, escaping from an ink bottle, had walked over a sheet of paper without wiping their legs.
既然你来了,我自当让你派上点用处。当大水来袭时,伟大的水之精灵宝瓶之灵浇熄了位于裂蹄堡深处的远古火盆。
Раз уж ты здесь – будешь пользу приносить. Когда в эти земли хлынули воды, великий дух воды Акварий затушил древнюю жаровню в недрах Оплота Треснувшего Копыта.
暗黑重油蕴藏的巨大能量是圣水的三倍,无法存储在普通的圣水瓶中,所以我们得建造一个立方体的暗黑重油罐来存储它。
Обычные сосуды для эликсира слишком хрупки для черного эликсира. Его сила втрое больше, поэтому мы изобрели особое хранилище кубической формы!
пословный:
大水 | 水瓶 | ||
1) наводнение, паводок; высокая вода; разлив, потоп
2) море; крупная река
|
1) бутыль; фляга; графин
2) астр. [созвездие] Водолей
|