太子帮
tàizǐbāng
1) группа наследников престола
2) группа политических руководителей, у которых отцовское поколение занимало высокие посты при старом руководстве (напр. Си Цзиньпин, Бо Силай, отцы которых работали при Мао Цзэдуне или Дэне Сяопине)
примеры:
这棵菜帮子太多
у этого кочана капусты слишком много отходов
如果您使用的锤子太重,一人搬动有困难时需要得到同事的帮助
Если вы используете очень тяжелый молот и одному человеку перемещать его трудно, то необходимо дождаться помощи коллег.
大块头笑了,几乎要把啤酒喷出来。“你说什么,条子?你现在想让我们去帮小老太太了?”
Громила хохочет, едва не прыская пивом. «Чего-чего, начальник? Теперь ты хочешь, чтоб мы помогали старушкам?»
汉纳…大部分时间都自己呆着,偶尔帮铁匠看下小孩。在村子里,她跟肉贩的太太葛蕾娜最亲近。
Ганя была... То есть, она и есть... скорее, скрытная... Иногда за детьми кузнеца приглядывала, а в деревне больше всего с Гленной сошлась, с женой мясника.
雷欧||雷欧被教授,突袭凯尔‧莫罕领导者的其中之一所杀。那小子太过慌张且缺乏经验。尽管我在他身边,我还是帮不了他。
Лео||Лео погиб от руки Профессора, одного из руководителей атаки на Каэр Морхен. Мальчик был слишком нетерпелив и неопытен. Я не смог ему помочь, хоть я и был совсем рядом.
她受尽了折腾。失去了孩子、被鹿首魔绑架、住在老巫妪的村子帮忙照顾孩子,而且那些孩子现在都不在了…这些经历对她打击太大,换做是别人也会变成这样。
Она слишком много вынесла. Потеря ребенка, похищение бесом, жизнь в деревне у ведьм, забота о детях, которые теперь пропали... Все это оставило на ней след.
пословный:
太子 | 帮 | ||
1) наследник престола, наследный принц
2) кит. астр. Полярная звезда
3) крузер, круизер, чоппер (вид мотоцикла)
|
1) помогать
2) боковина, боковая стенка
3) группа; группировка; банда
|