失业人口
shīyè rénkǒu
безработное население
безработное население
shī yè rén kǒu
具有工作能力及意愿,而正在寻找或等待工作的人。
примеры:
非农业人口
население не занятое сельским хозяйством
减少失业人数
reduce unemployment
安置失业人员
трудоустройство безработных
经济危机加剧,失业人数激增。
With the deepening of the economic crisis, unemployment shot up.
今年失业人数总共达五万人。
The aggregate number of unemployed is fifty thousand this year.
由于工厂倒闭,大批工人失业了。
Because the factory went bankrupt, a large number of workers lost their jobs.
失业人数减少了百分之三十。
The decrease in unemployment was 30 percent.
我喜欢人口失踪案。
Обожаю пропавших без вести.
青年失业人数超过百分之五十。
Youth unemployment is over 50%.
那家大工厂倒闭,使许多工人失业。
The closure of the large factory made many workers live in idleness.
减少失业人数是政府计画的重点。
Reducing unemploymentis the focal point of the government’s plans.
那家大工厂的关闭使许多工人失业。
The closure of the large factory made many workers live in idleness.
人口失踪真的不是我的风格。
Пропавшие без вести — не моя тема.
这段时间的失业人数又达到了创纪录水平。
Число безработных за это время достигло рекордного уровня.
失业人数增加的部分原因可归于资金抽逃国外。
Rise in unemployment is partly attributable to a flight of money abroad.
他消失了?听起来像是一起人口失踪案。
Он исчез? Похоже, это дело о пропавшем.
呃,我还是想要。我想要一个人口失踪案!
Ну и что. Все равно хочу. Хочу дело о пропавшем без вести!
老实说,我只是觉得人口失踪案总是特别神秘。
Если честно, я просто думаю, что дела о пропавших без вести очень загадочные.
金,只是我这么觉得,还是我们碰到一起人口失踪案了?
Ким, это только мне кажется, или у нас тут и вправду дело о пропавшем без вести?
好吧,我明白骷髅头是干什么的了,不过你们的特许权是什么?青年人失业?
Ладно, я понял, чем занимаются Черепа, но что вы можете им предложить? Молодежную безработицу?
пословный:
失业 | 业人 | 人口 | |
потерять работу, остаться без работы; безработный; безработица
|
1) население, демографический
2) член семьи, едок
3) рот, уста
4) мнение народа
|