学习年
xuéxí nián
учебный год
Учебный год
примеры:
学习年限
срок обучения
在一年级学习
учиться на первом курсе
青年人最肯学习。
Young people are most eager to learn.
为期半年的学习班
полугодичный курс
我和她在一起学习了一年。
Мы с ней вместе учились 1 год.
我的年龄已不适合学习了
Я уже стар учиться
我要在这里一直学习四年。
Я должен учиться здесь 4 года беспрерывно.
青年人最肯学习,最少保守思想。
The young people are the most eager to learn and the least conservative in their thinking.
从我上学算起,我已经学习十几年了。
Считая с того времени, как пошел в школу, я уже учусь 10 с лишним лет.
国立高等美工实习学院(1926年改组--)
ВХУТЕМАС Высшие государственные художественные мастерские
少年的未来已经定了:他将学习
судьба подростка решена: он будет учиться
为青少年创设有利的学习条件
create favourable study conditions for young people
我们继续学习吧,年轻的王子。
Продолжим урок, юный принц.
玄奘在印度十五年,学习,研究佛教。
Сюаньцзан в Индии 15 лет изучает и исследует буддийскую религию.
那时,也就是一年前,他还在学校学习呢。
В то время, именно год назад, он еще учился в школе.
(这个)少年的未来已经定了: 他将学习
судьба подростка решена: он будет учиться
一年来,他在学习上的进步是很显著的。
За этот год он явно продвинулся в учёбе.
要是我年轻10岁,我就要更用功学习。
If I were ten years younger, I'd study harder.
这一年的学习费用全部包含在奖学金里面。
Стипендия полностью включает расходы на обучение за этот год.
年轻时我跟他们一起学习。他们教会了我龙吼。
В молодости я учился у них. Они научили меня Кричать.
我追随史东好些年了,学习他的处世精神。
Я столько лет учусь у Сторна и приобщаюсь к его мудрости.
共青团成为广大青年在实践中学习共产主义的学校。
Комсомол стал школой, где широкие массы молодёжи на практике могут учиться коммунизму.
四年的预科学习应该让这些孩子变得温文尔雅
Four years of prep school should polish those children.
为了便于青少年学习,他们编了一套《自然科学小丛书》。
They have compiled a collection of Elementary Readings on the Natural Scieces to help young people in their studies.
这些新人还年轻,需要有模范可以学习,有人可以仿效。
Это юные новобранцы. Им нужен достойный пример для подражания. Достойный наставник.
居住在巴黎的十五年中已经潜移默化地学习了法语
Learned French by osmosis while residing in Paris for15 years.
吉姆对此知道的太少了,得再花10年的时间学习。
Jim has got a lot to learn and ten more years to learn in it.
每个兽人都学习挖矿的劳力工作。都在洞里一待好几年。
Всякий орк изучает нелегкий шахтерский труд. И долгие годы проводит в пещерах.
我对于她的工作感到惊叹不已,往后的几年就跟着她学习。
Я от ее работы просто в восторге была, ну и она за несколько лет меня всему научила.
我在这呆了很多年了。因此我有很多时间来...反省过去并从中学习。
Я пробыла здесь многие сотни лет. У меня было достаточно времени, чтобы... поразмыслить о прошлом. И извлечь из него уроки.
我们要在青少年中大力提倡勤奋学习助人为乐的革命风尚。
We should work hard to cultivate in young people the revolutionary style of learning diligently and taking pleasure in helping others.
学习需钥时间。年轻人在几年内就可以精通我们的语言,不过学习剑术…
Учеба требует времени. Юный способный разум может овладеть старшей речью за несколько лет, но вот чтобы палестры...
我在云息城底下的手术学院学习。花了三年追随诺汉托加的无面者。
Я училась на факультете хирургии в Клаудресте. Я три года странствовала с Пустоликими Нохотогры.
多学习,努力尝试,这才能成功。起码我会多加努力。要是当年我没作弊的话。
Чтобы преуспеть, нужно прилежно учиться. Или списывать, как я.
每个兽人都得学习挖矿的劳力工作。会花好几年的时间投入在洞穴里。
Всякий орк изучает нелегкий шахтерский труд. И долгие годы проводит в пещерах.
嗯,我非常欣赏这种严厉的爱。几百年过去了,我还是在学习新东西!
Ладно, суровую любовь я оценила. Надо же, столько веков на свете живу – а еще есть чему учиться!
所有来这里读书的孩子都像我的家人一样。我很高兴看到你们一年年学习成长。
Все дети, которые приходят сюда, для меня как семья. Я так рада видеть, как год за годом вы растете и учитесь.
但是我所说的是真正的控制,对魔法的掌握。这需要数年甚至数十年学习和研究。
Я говорю об истинном контроле, о мастерстве магии. Чтобы овладеть им, нужны годы учения и практики, если не десятилетия.
噢…杰洛特,不用不好意思。这些年来有机会学习读写技艺的人并不多。文盲是…
Тебе нечего стыдиться, Геральт. В наше время лишь немногие могут познать искусство чтения и письма. Безграмотность - это...
我花了好几年的时间观察他的技能,学习他的技巧。可惜的是我觉得我可能永远也达不到他的水准。
Много лет я смотрел, как он работает, и учился у него. Увы, мне до него никогда не дорасти.
我花了好几年的时间观察他的技能,学习他的技巧。可惜的是我觉得我可能永远也达不到他的水准了。
Много лет я смотрел, как он работает, и учился у него. Увы, мне до него никогда не дорасти.
我在高吼修道院待了将近十年,学习龙吼之道。然后浩大战争爆发了……我不想错过它。
Почти десять лет провел я на Высоком Хротгаре, учился Пути Голоса. А потом пришла Великая война... И я не смог остаться в стороне.
我在高吼修道院待了将近十年,学习吼声之道。然后浩大战争爆发了……我不能束手旁观。
Почти десять лет провел я на Высоком Хротгаре, учился Пути Голоса. А потом пришла Великая война... И я не смог остаться в стороне.
他以前竟然是肯瑞托的人,我原来只知道他是一个教年轻人学习地狱火魔法的年迈术士。难怪他会改行。
Насколько я помню, он не имел никакого отношения к Кирин-Тору. Это старый чернокнижник, обучавший молодых учеников темному искусству. Теперь понятно, почему он сменил профессию.
你已经展示了作为一个战士应有的天赋,<name>。但是你现在还很年轻,还有很多东西需要学习。
Ты в самом деле неплохой воин, <имя>, но лет тебе мало, и еще многому придется научиться.
通常的情况下,学习并研究卷轴都得花上数月甚至是数年的时间。即便如此,也不能完全保证全然知晓。
Изучение свитка отнимает месяцы и даже годы. Но и тогда никаких гарантий.
我曾经有个女儿。她还在的话今年应该廿三岁了。可能和一个性急的银匠结婚,或者自己一个人学习草药交易。
У меня была дочь. В этом году ей бы исполнилось двадцать три. Была бы замужем за каким-нибудь вспыльчивым мастером по серебру, а, может быть, жила бы одна и училась бы травничеству...
我曾经有个女儿。她还在的话今年应该二十三岁了。可能和一个急脾气的银匠结婚或者自己一个人学习草药交易。
У меня была дочь. В этом году ей бы исполнилось двадцать три. Была бы замужем за каким-нибудь вспыльчивым мастером по серебру, а, может быть, жила бы одна и училась бы травничеству...
多年以来,我一直追随着圣光的道路,并在月之女祭司的门下长期研习。 但是,我总是感到我知识的不足,我总是渴望着学习更多的知识。
Уже долгое время я иду дорогой Света и многие годы обучаюсь у жриц луны. Но мне всегда хотелось стремиться к большему, казалось, что в моем обучении недостает чего-то важного.
пословный:
学习 | 年 | ||
учиться, заниматься, обучаться (чему-л.), изучать (что-л.); учёба, учение, изучение; обучение; учебный
|
I сущ.
1) год (как календарная единица); годичный; ежегодный
2) год (как отрезок времени); годовой
3) возраст, год, годы, лета 4) Новый год, новогодний
5)* урожайный год, урожай
II собств.
Нянь (фамилия)
|