守望塔
shǒuwàngtǎ
сторожевая вышка; сторожевая башня
примеры:
「我们的守望塔都占据着有利位置。何不将它们武装起来?」 ~执法长拉纳吉
«Наши сторожевые башни удачно расположены. Почему бы нам не вооружить их?» — старший блюститель Ранадж
守望台; 了望台; 了望塔; 了望楼; 岗哨楼; 碉楼
сторожевая вышка
突袭守望高塔:守夜人营地
Штурм Сторожевой башни: вершина ночного стража
突袭守望高塔:科达娜峰
Штурм Сторожевой башни: вершина Корданы
突袭守望高塔:黑鹰堡垒
Штурм Сторожевой башни: бастион Черного Ястреба
突袭守望高塔:风语堡垒
Штурм Сторожевой башни: цитадель Шелеста Ветра
突袭守望高塔:黑暗信徒尖塔
Штурм Сторожевой башни: Шпиль последователей Тьмы
突袭守望高塔:逐星者岗哨
Штурм Сторожевой башни: дозорный пункт звездного охотника
祝你好运,<name>。你可以在诅咒之地找到萨迪斯,他就在守望堡的法师塔上。
Удачи, <имя>. Тадиуса можно найти в Выжженных землях, в башне магов в крепости Стражей Пустоты.
西边的峭壁上有一座灯塔,静静地守望着海洋。数十年来没有人去过那座灯塔,但是每个黑夜里灯光都会尽忠职守地发出光芒。
На западе есть маяк, он стоит на утесах над морем. Туда уже с десяток лет никто не заходит, а все равно на вершине каждую ночь виден свет.
пословный:
守望 | 塔 | ||
стоять на наблюдательном посту (в карауле), сторожить; наблюдательный, сторожевой
|