定计划
dìngjìhuà
разработать план; составить план
в русских словах:
планировщик
〔名词〕 拟定计划者
планово
在制定计划方面
разрабатывать
разработать план - 制定计划
утверждённая программа
核定计划, 经批准的计划
примеры:
所定计划, 迄未实现
то, что было запланировано, до сего времени так и не осуществлено
加共体工业方案制定计划
План промышленного планирования КАРИКОМ
《伊图里短期稳定计划》
Ituri Short-Term Stabilization Plan
我们可以比照其它工厂的做法拟定计划。
We can draw up our plan in the light of the experience of other factories.
制定计划要从调查研究入手
при составлении плана надо начинать с исследования и изучения
制定计划的目的; 为了制定计划
в целях планирования
为了制定计划; 制定计划的目的
в целях планирования
中期可靠性评定计划)
промежуточная программа оценки надёжности
如果我们要向黑石氏族开战,就要先制定计划。我的父亲已经把计划准备好了——现在只需要执行。
Если мы намерены тягаться с кланом Черной горы, то нам нужно разработать план военных действий. Мой отец уже подготовил подобный план, так что пришло время действовать.
如果我们要向黑石氏族开战,就要先制定计划。我的上校已经把计划准备好了——现在只需要执行。
Если мы намерены тягаться с кланом Черной горы, то нам нужно разработать план военных действий. Полковник уже сделал кое-какие наброски, так что пришло время действовать.
因为玉霞又想要组织一次探险队进雪山探险,为了这次的探险,她说要自己先进山扎营,具体观察一下情况再制定计划。
Она решила собрать группу для очередной вылазки в горы. Но сперва она хочет в одиночку разбить в горах лагерь, изучить обстановку и разработать план.
萨菲隆,执行预定计划:把所有人的血液冻结成冰!
Сапфирон, переходим к плану «ЗАМОРОЗИТЬ КРОВЬ У НИХ В ЖИЛАХ»!
带他们两人回来,那么我们就可以开始订定计划了。
Приведи сюда обоих, и можно начинать разработку плана.
如果你当真这样认为,那你肯定比我想像的还要愚蠢;你以为我在拟定计划时都没有权衡过轻重吗?
У тебя еще меньше ума, чем я подозревала. Неужели ты думаешь, что я не рассматривала этот вариант, прежде чем начать действовать?
不过我还是会乐意侍奉的,毕竟这是我的职责。让我们瞧瞧,啊,沃伦鲁德,满是尸鬼的古地穴,好好拟定计划吧。
Но я буду служить тебе, такая уж моя судьба. Ну, давай посмотрим. Ах да, Волундруд. Старый могильник, там полно драугров. Готовься к встрече с ними.
小子们,你们的担心让我感动。但这一天我等待已久,请你们原谅我,我必须按照原定计划进行。
Господа, я тронут вашей заботой, но этого дня я давно ждал, и позвольте мне прожить его так, как я сам запланировал.
现在请走开,宠物。我还要制定计划。
А теперь оставь меня в покое, дружочек. Мне надо подумать.
撞见幕后黑手也不是常见之事,正是那个内心极其险恶新鲜狡诈之人,那个制定计划在精灵家园核心区域释放死亡之雾的那个人。
Не каждый день случается встретить собственного палача: того самого, который в темных глубинах своего разума выносил план – выпустить туман смерти в самом сердце эльфийских земель.
пословный:
定计 | 计划 | ||
1) расчёт, план, программа, проект; замысел; плановый
2) намечать, планировать, составлять план, рассчитывать; замышлять, намереваться, собираться
|
похожие:
计划协定
制定计划
稳定计划
预定计划
判定计划
核定计划
定货计划
固定计划
计划鉴定
计划定时
计划定额
拟定计划
假定计划
决定计划
计划预定表
按原定计划
定货运计划
规定的计划
计划议定书
计划的制定
定货计划组
定期计划检修
制定装货计划
拟定实验计划
计划定期修理
制定发货计划
定数计划试验
中央计划制定
定期提款计划
定期计划修理
计划设定预算
制定销售计划
重新制定计划
制定保健计划
制定最优计划
定时试验计划
决定攻击计划
计划定期检修
按照预定计划
应急计划制定
制定开支计划
拟定访问计划
制定项目计划
制定长期计划
设定提存计划
固定分配计划
制定扩大计划
制定预算计划
制定作战计划
固定福利计划
设定受益计划
定点服务计划
定额储蓄计划
制定飞行计划
现行计划定额
已核定的计划
制定战略计划
假定生产计划
中期计划制定
制定培训计划
计划工时定额
详细制定计划
制定生产计划
定期付款计划
制定两年期计划
不确定计划水平
预先商定的计划
定期的计划编制
计划规定的飞行
待遇确定型计划
缴费确定型计划
协调性计划制定
定期修理计划处
限定退休金计划
定期检修计划室
葛来馨计划定律
确定性康复计划
拟定应得权益计划
福利设定提存计划
详细制定作战计划
制定特种生产计划
固定资产使用计划
定期计划检修制度
立体定向治疗计划
制定两年期的计划
委托加工、计划定货
飞行计划规定的航线
养老金固定收益计划
中期可靠性评定计划
飞行计划规定的高度
养老金固定缴款计划
品种审定和数据计划
国家安全和稳定计划
小时固定工资率计划
不突破计划规定的数额
制定飞行计划, 计划飞行
飞行计划表规定的上升速度
计划和定额标准科学研究所
制定经济计划时的现实主义态度
拟定方案编制计划, 拟定方案