实现计划
shíxiàn jìhuà
осуществлять план, претворять план в жизнь
претворить планы в действительность; осуществление программы; провести план; осуществлять план; реализовать план; осуществлять программу; реализация плана; реализация проекта
в русских словах:
осуществлять
осуществлять план - 实现计划
претворять планы в жизнь
实现计划; 落实计划
примеры:
全面实现计划
carry out a plan to the full
他们将以坚定的决心实现计划。
They will carry out their plan with steel determination.
计划的实现
реализация плана
实现一切计划
реализовать все планы
不现实的计划
нереальные планы
不能实现的计划
утопичный замысел
可以实现的计划
реальный план
实现不了的计划
неосуществимые планы
所定计划, 迄未实现
то, что было запланировано, до сего времени так и не осуществлено
谋求计划早日实现
strive for the early accomplishment of the plan
唉,我的计划恐怕不能实现了。
Well, I’m afraid my plan won’t be fulfilled.
投资于发展:实现千年发展的切实计划
Инвестирование в развитие: Практический план достижения целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия
制定经济计划时的现实主义态度
реализм в планировании хозяйства
实现千年发展目标全球业务计划
Global Business Plan to Achieve the Millennium Development Goals
实现国际妇女年目标世界行动计划
Всемирный план действий по осуществлению задач Международного года женщин
科索沃男女平等行动纲领;科索沃实现男女平等行动计划
Косовская программа действий по обеспечению равенства мужчин и женщин; Косовский пландействий по обеспечению равенства мужчин и женщин
修改计划作业图和起草实现该图的命令
КРП корректировка планов графиков и подготовка приказов для их реализации
西撒哈拉人民实现自决和平计划;贝克计划
Мирный план самоопределения народа Западной Сахары
那我就愿意帮你实现你那疯狂的捕龙计划。
Тогда я с радостью помогу тебе воплотить этот безумный план по поимке дракона.
要想实现这个计划,我们需要灌能羊皮纸。
Чтобы мой план сработал, понадобится чародейский пергамент.
当得知他的计划已经实现后,他变得很满足。
He got gratification when he knew his plans have been realized.
只有新的母树阻止了萨希拉的复仇计划实现。
И лишь новая Мать удержала Сахейлу от мщения.
我不管要杀多少人,都一定要让我的计划实现。
Я убью любого, кто попробует помешать моим планам.
我们差不多准备好要实现第一的大计划了。
...мы почти готовы ввести в игру первую крупную фигуру...
他们找到了第二块组件,我的计划就快实现了。
Они заполучили второй фрагмент. Все идет по плану...
我相信他对未来的计划。我会尽一切努力让那样的未来实现。
Я верю в его видение будущего. И сделаю все от меня зависящее, чтобы это будущее стало реальностью.
要实现我的计划,你就得从基尔索罗堡垒偷些军备过来。
Чтобы мой план сработал, мне нужно, чтобы ты <выкрал/выкрала> оружие из бастиона Вечной Скорби.
重要的不是他们的计划。只有一个必须实现的伟大计划,让我成为神!
Неважно, кто и чего хотел. Лишь один план претворится в жизнь: Я ОБРЕТУ БОЖЕСТВЕННОСТЬ!
吉达宣言:推动执行各项区域海洋公约和行动计划实现海洋和沿海环境可持续发展; 吉达宣言
Декларация Джидды
很多年之后,他的计划实现了。the fulfillment of a promise
After many years, his plans have come to fulfillment.
音乐是拿手项目,不是能实现的商业计划。等你有自己的地产以后再说。
Музыка — это хобби, а не бизнес-план. Вернемся к ней, когда обзаведешься недвижимостью.
计划实施得很顺利
план осуществляется весьма успешно
全景探测计划实验室
panoramic detector program laboratory
还有其他一些人在利用暗影实现自己的计划。你知道我说的是谁,指挥官……影月兽人。
Есть и другие, кто подчиняет тени своей воле. Ты их знаешь, командир... это орки из клана Призрачной Луны.
稳定伊拉克、整个地区乃至实现长久冻结伊朗的核子计划的政治选项并没有用尽。
Политические возможности для стабилизации Ирака и региона в целом, а также для обеспечения долгосрочного замораживания иранской ядерной программы еще не исчерпаны.
你看到的是囚犯。我看到的是女神计划的原料。是的,他们足以灌满大量的血石了。女神的意愿必将实现!
Ты видишь узников, а я вижу сырье для замысла богини. Да, из них получится много кровавиков... Ее воля свершится!
坚持认为她的计划无法实现。如果不是嘉斯蒂尼娅批准,谁会把死亡之雾放出来?
Настаивать, что ее план никогда не исполнится. Кто выпустит туман смерти без разрешения Юстинии?
我需要一些沥青来实现我的计划。在南边有几个沥青坑,从那里的软泥怪身上收集几团沥青,并把它们带来给我。
Для этого мне потребуется смола. К югу отсюда есть смоляные ямы, живущие там слизнюки – хороший источник смолы.
阿鲁因在……他死去之前……制定好了……计划。虽然不算什么大事,但我还是愿意实现他最后的请求。
Арлуин составил... завещание... на случай своей гибели. Это, конечно, ему уже не поможет, но я хотел бы исполнить его последнюю просьбу.
一旦清除撒布约恩,玛雯就能在此地实现她的计划。所以呢,我们也不想看到那些害虫回来。
Когда с Сабьорном будет покончено, Мавен приберет это заведение к рукам. Так что грызунов так и так травить надо.
我担心辛迪加的幕后首脑想要毁灭南海镇,因此我们必须在他们的计划得以实现之前干掉这些头目。
Боюсь, что главари Синдиката жаждут гибели Южнобережья. Мы должны нанести удар первыми, пока они не успели воплотить свои планы.
计划非常简单。清除侧翼的敌军,确保伽马尔的军队不会阻挠我们实现真正的目标,随后突袭侯爵本人。
План простой. Зачистить фланги, чтобы войска Гармала не помешали нам достичь нашей истинной цели, затем напасть на самого маркграфа.
但我这次的生意计划,绝对是脚踏实地的扎实计划。
Мой план основательный и надёжный.
пословный:
实现 | 计划 | ||
1) осуществлять, реализовывать, [наглядно] проводить, претворять в жизнь; осуществление, реализация
2) сбываться (о мечтах)
|
1) расчёт, план, программа, проект; замысел; плановый
2) намечать, планировать, составлять план, рассчитывать; замышлять, намереваться, собираться
|
похожие:
实现规划
实行计划
现金计划
计划实现
实验计划
实际计划
实业计划
实施计划
实物计划
计划外实验
现代化计划
无计划实验
现行计划标准
责成实现计划
现场服务计划
现金余额计划
现地勘察计划
现行计划定额
现金分配计划
现行飞行计划
现金收支计划
实兵行动计划
程序设计实现
累计实现利润
拟定实验计划
教学实施计划
实物检修计划
实验研究计划
科学实验计划
着手实施计划
妨碍计划实施
开始实行计划
计划的现实性
实施共同计划
外地实习计划
计划实施进度
累计实现亏损
不能实现的计划
收付实现制会计
可以实现的计划
现金支出计划表
计划与现场监督
现金回收计划表
实现不了的计划
极不现实的计划
放射学实习计划
构造体实战计划
财产法实施计划
不合实际的计划
切合实际的计划
切实可行的计划
育种计划实施点
微程序设计实现
做不切实际的计划
导弹发射实施计划
现行飞行计划通报
策略性的实行计划
掩蔽工程实施计划
演习总体实施计划
全景探测计划实险室
布鲁纳心理实验计划
现金分配计划的编制
表示计划动作的现在时
消灭完不成计划的现象
现金计划现金收支计划
在补偿基础上实施计划
干部带头实行计划生育
计划实际日常监察工作量
实际计划可以实现的计划
累计实现利润, 累积利润
按实兵演练计划进行实兵预演
中国九五计划指标和实现情况
按照实兵行动计划组织联合演练
计划交货和实际交货的日期差别
制定经济计划时的现实主义态度