宴会上的讲话
_
застольная речь; застольный речь
в русских словах:
застольный
〔形〕 ⑴吃饭时的; 宴会上的, 酒席上的. ~ая речь 宴会上的讲话. ~ тост 祝酒词. иметь ~ую беседу (с кем) 与…在吃饭时谈话. ⑵(用作名)застольная, -ой〔阴〕宴会上唱的歌.
примеры:
他在宴会上讲的荒唐话使他太太陷入窘境。
The absurdities he uttered at the dinner party landed his wife in an awkward situation.
这两个对手终于决定讲和,在朋友举行的晚宴上会面了。
The two opponents decided at last to sheathe the sword and met at a dinner given by their friend.
他在会上讲了些不痛不痒的话。
He made some perfunctory remarks at the meeting.
校长在全校学生大会上讲话。
The head teacher told the school at assembly.
在晚会上他很腼腆,没有和任何人讲话。
He was too shy to talk to anyone at the party.
最近,杰弗里的挚友之一邀请他在一次婚礼的招待会上发表讲话。
Recently, one of Geoffrey's closest friends asked him to make a speech at a wedding reception.
答:今天上午我和你一样,都认真收看和阅读了胡锦涛主席在中国改革开放30周年纪念大会上的讲话。
Ответ: Как и вы, сегодня утром я тоже внимательно просмотрел и прочитал выступление председателя Ху Цзиньтао на торжественном собрании по случаю 30-летней годовщины проведения в Китае политики реформы и открытости.
пословный:
宴会 | 会上 | 的 | 讲话 |
1) во время собрания, на встрече
2) ист. 会试时考上
|
1) разговор, беседа; разговаривать, беседовать; говорить, высказывать (что-л.)
2) речь, слово, выступление; доклад; лекция; читать лекцию
3) популярный (общедоступный) курс (очерк)
|