家庭教师
jiātíng jiàoshī
домашний учитель, репетитор
jiātíng jiàoshī
1) домашний учитель, репетитор, гувернер
2) заниматься репетиторством
3) домашнее воспитание
домашний учитель
jiā tíng jiào shī
tutorjiātíng jiàoshī
private teacher; tutor受聘在家中授课的教师。
в русских словах:
гувернер
家庭教师 (指聘请来教养子女的, 多为外国人)
примеры:
外表上与英国普通的家庭教师毫无二致
внешне абсолютно не отличается от обычной английской домашней учительницы
他不管到哪里都会带我们,而且每到一个地方,就会为我们聘请新的家庭教师。
Он везде возит нас с собой. И всякий раз после переезда нанимает нам учителей.
最终,菲丽芭·艾哈特,拉多维德昔日的家庭教师,亲手终结了这位疯狂君王的生命。她也因此亲自为自己的双眼以及遭到拉多维德迫害致死的术士同袍们报仇雪恨,这应当能称之为历史的正义。
Можно назвать исторической справедливостью тот факт, что Филиппа Эйльхарт, бывшая наставница Радовида, лишила жизни безумного короля, отомстив разом и за свое ослепление, и за мучительную смерть многих своих собратьев и сестер, казненных по приказу Радовида.
他的父母雇了一位家庭教师教他数学。
His parents employed a tutor to teach him mathematics.
这男孩在家庭教师指导下学算术。
The boy is tutoring in arithmetic.
保罗有一位非常好的家庭女教师。
Paul has got an excellent governess.
基督教家庭运动国际联合会
Международная конфедерация движений христианских семей
当前孩子的家庭教育存在着一些盲点
В нынешном домашнем воспитании детей упущены некоторые моменты
但是,你们说,我们用社会教育代替家庭教育,就是要消灭人们最亲密的关系。
Но вы утверждаете, что, заменяя домашнее воспитание общественным, мы хотим уничтожить самые дорогие для человека отношения.
пословный:
家庭 | 庭教 | 教师 | |
семья, дом; домашний, фамильный
|
1) учитель, педагог, преподаватель; наставник; ментор
2) наставник в делах веры; миссионер
|