密斯忒
_
对男士的称呼。 见“密斯特”条。
примеры:
磐石刻厄忒斯乃是半人马之间与天尊最亲密的战友。他先在自身肩膀和胁腹处各放好一块巨石当作配重;随后扎稳下盘拉满弓,一箭夺去巨人格林塔斯的性命。 ~《塞洛亚特》
Кест Непоколебимый, самый верный союзник Поборницы среди кентавров, получил одним камнем в плечо, а вторым в бок. Он не сбавил шага и не сбился с прицела. Выпустив стрелу, он поразил гиганта Гринтакса. — Териада
пословный:
密斯 | 忒 | ||
см. 密司
мисс (обращение к девушке в англоязычных странах)
|
I наречие степени
1) tuī слишком, чрезмерно, чересчур; крайне, сильно, очень, весьма, в высшей степени
II гл. 1) * ошибаться, просчитываться, делать ошибки; заблуждаться
2) * сомневаться, подозревать, не доверять
3) * смешивать, путать; нарушать порядок, правила
4) * творить зло
|