导流能力
_
пропускная способность
примеры:
领导;领导能力
преобладание; руководство; водительство; руководящая роль; превосходство (в какой-либо области); предводительство; руководство; управление; руководители; доминирование
领导能力——现在。
Только руководить.
我低估了你的领导能力。
Я недооценивал ваши лидерские способности.
学习、领导能力和组织发展科
Learning, Leadership and Organizational Development Section
河流做功的能力称为河流能量或活力。
Способность реки производить работу называют энергией реки или ее живой силой.
最终,我的领导能力被认可了。
Наконец-то мои способности оценили по достоинству.
您的领导能力是我们所有人的典范。
Ваше мудрое руководство служит примером для всех нас.
战争永远不会解决你的领导能力问题。
Война не решит ваших проблем с лидерством.
我相信我的母亲已经证明她自己的领导能力
Я считаю, что моя мать показала себя в этом качестве с самой лучшей стороны.
我相信我的父亲已经证明他自己的领导能力。
Я считаю, что мой отец показал себя в этом качестве с самой лучшей стороны.
这是个展现你领导能力的好时机。我希望你会好好表现。
У вас появилась возможность продемонстрировать свои лидерские качества. Надеюсь, вы ею воспользуетесь.
对不起,副官。我不是想质疑你的领导能力。你是帝国的英雄,而我……
Прости, легат. Я не хотел умалить твой талант командира. Ты - героиня Империи, а я...
这是考验你领导能力的第一场测试,所以仔细思考你的选择。
Это твое первое испытание как лидера, так что тщательно обдумай, что ты собираешься делать.
пословный:
导流 | 能力 | ||
1) канализирование
2) разделение [полосы частот] на [отдельные] каналы
|
1) умение, способность, возможность
2) юр. правоспособность
3) физ. энергия; мощность; сила
4) (производственные) мощности
|
похожие:
溢流能力
流通能力
流变能力
整流能力
流动能力
河流能力
通流能力
导水能力
导磁能力
导热能力
诱导能力
传导能力
领导能力
心能导流
排流能力
光导能力
限流能力
节流能力
热传导能力
流程的能力
振动传导能力
裂缝导流能力
交流载流能力
导体载流能力
管道流通能力
银行流动能力
流体动力导数
最大断流能力
河流运输能力
安全载流能力
管路流通能力
河流输送能力
管道过流能力
无条件流动能力
空气动力导流片
特殊气流传导力
有条件的流动能力
诱导流空气动力学
国际金融流通能力
银行资产流动能力
推力矢量导流片控制
声呐站换能器导流罩
磁流体动力能量转换
磁流体动力能量的产生
液态金属磁流体动力能量变换器
当冷凝器压力提高可能导致事故时
换向能力, 换流能力, 转换能力
当润滑油系统压力下降可能导致事故时